Dela via


Dynamisk ordlista för Azure Translator i Foundry Tools

Med funktionen dynamisk ordlista i Azure Translator kan du anpassa översättningar för specifika termer eller fraser. Du definierar anpassade översättningar för din unika kontext, ditt språk eller dina specifika behov. Om du redan känner till den översättning som du vill använda för ett ord eller en fras kan du ange den som markering i begäran. Den dynamiska ordlistan är endast säker för sammansatta substantiv såsom namn och produktnamn.

Syntax:

<mstrans:dictionary translation="översättning av fras">fras</mstrans:dictionary>

Krav:

  • Språken From och To måste innehålla engelska och ett annat språk som stöds.
  • Du måste inkludera parametern From i din API-översättningsbegäran i stället för att använda funktionen identifiera automatiskt.

Exempel: en-de:

Källindata: The word <mstrans:dictionary translation=\"wordomatic\">wordomatic</mstrans:dictionary> is a dictionary entry.

Målutdata: Das Wort "wordomatic" ist ein Wörterbucheintrag.

Den här funktionen fungerar på samma sätt med och utan HTML-läge.

Att använda funktionen för dynamisk ordlista anses vara en av de enklaste metoderna för att anpassa översättningsutdata. Även om det är mycket effektivt kan processen med att skapa och underhålla dynamiska ordlistor för ett stort antal termer vara utmanande och tidsintensiv. I sådana fall kan en anpassad översättning med Custom Translator vara ett mer genomförbart val. Custom Translator använder kontext och statistiska sannolikheter fullt ut. Om du har eller kan skapa träningsdata som visar ditt arbete eller din fras i kontext får du bättre resultat. Mer information om Custom Translator finns på https://aka.ms/CustomTranslator.