你当前正在访问 Microsoft Azure Global Edition 技术文档网站。 如果需要访问由世纪互联运营的 Microsoft Azure 中国技术文档网站,请访问 https://docs.azure.cn。
视频翻译是 Azure AI 语音中的一项功能,可让你自动无缝翻译和生成多种语言的视频。 此功能旨在帮助你本地化视频内容,以满足全球不同受众的需求。 你可以跨各种用例(如 vlog、教育、新闻、企业培训、广告、电影、电视节目等)高效创建沉浸式本地化的视频。
用不同语言录制的语音替换视频的原始语言的过程对于迎合不同的受众至关重要。 此方法通常是通过人工录制和手动制作后实现的,可确保观看者可以使用其本机语言享受视频内容。 但是,它附带了关键难题:
- 高成本:传统的视频翻译方法通常需要昂贵的人工语音演员和广泛的后期制作工作,使内容创建者付出了高昂的努力。
- 耗时:录制和编辑翻译后的语音的手动过程可能需要很长时间,从而延迟本地化内容的发布。
- 质量不一致:人类语音演员可能并不总是准确地复制原始扬声器的声音,从而导致观众的沉浸式体验较少。
借助 Azure AI 语音中的视频翻译,可以有效地解决这些挑战。 此功能可自动执行翻译过程,大幅降低成本和生产时间,同时确保高质量的结果。 准确复制原始扬声器的语音可为世界各地的观众创建无缝的沉浸式观看体验。
- 经济高效:减少对昂贵的人工语音演员和手动制作后工作的需求。
- 时间高效:显著缩短了生成本地化视频所需的时间。
- 高质量:准确复制原始扬声器的声音,确保无缝而沉浸式的观看体验。
- 可缩放:使大量本地化内容能够快速高效地生产。
用例
Azure AI 语音提供的视频翻译在各个行业和内容类型中具有广泛的用例。 下面是一些关键应用:
新闻 + 采访:新闻机构可以翻译和配音新闻片段和采访,以便向全世界受众提供准确、及时的信息。
广告 + 营销:企业可以本地化其广告和营销视频,以造成不同市场目标受众的共鸣,从而提高品牌知名度和客户参与度。
教育 + 学习:教育机构和电子学习平台可以将其教学视频和讲座配制成不同的语言,使学习变得更加便捷和包容。
电影 + 电视节目:电影工作室和制作公司可为其电影和电视节目配音以供国际发行,从而吸引更广泛的观众并最大程度地提高收入潜力。
Vlog + 短视频:内容所有者可以轻松为其 vlog 和短视频进行翻译和配音,以吸引国际观众,扩大观看人数和参与度。
企业培训:企业可为不同区域的员工本地化培训视频,确保员工之间保持一致、有效的沟通。
核心功能
对话音频提取和口语内容听录。
自动从源视频中提取对话音频并转录口述内容。
从 A 语言到 B 语言的翻译以及大型语言模型 (LLM) 重制。
使用先进的语言处理技术将听录内容从原始语言(语言 A)翻译为目标语言(语言 B)。 通过 LLM 重制,提高翻译质量并完善具有性别意识的翻译文本。
自动翻译 – 生成其他语言的语音。
利用 AI 驱动的文本转语音技术,自动生成目标语言的类人语音。 这些声音与视频精确同步,确保完美的翻译体验。 这包括将标准语音用于高质量输出,并提供个人语音选项。
人员参与内容编辑循环。
允许通过人工干预来审查和编辑翻译内容,在最终确定配音视频之前确保准确度和文化适当性。
字幕生成。
提供完整配音的视频,包括翻译的对话、同步的字幕和生成的声音,可供下载和在各种平台上分发。 还可以设置每个屏幕上的字幕长度以获得最佳显示效果。
工作原理
此图高度概括了该工作流。
- 上传要转换为 Azure Blob 存储的视频文件。
- 通过指定视频文件的 URL 来创建翻译。 包括其他参数,如源语言和目标语言、语音类型以及是否将字幕烧入视频。
注意
创建翻译不会启动翻译过程。
- 可以通过创建迭代开始翻译视频。 迭代是翻译过程的特定实例。 可以为同一翻译创建多个迭代,以便试验不同的设置或参数。
- 第一次迭代后,可以在后续迭代中使用副标题文件。 上传自己的副标题文件或对自动生成的副标题文件进行更改,并上传修改后的副标题文件。
- 定期获取翻译和迭代的状态。 状态将指示翻译正在进行、已完成还是失败。
- 翻译完成后,可以下载翻译的视频和字幕。 翻译后的视频将原始语音替换为翻译的语音,字幕将与翻译的语音同步。
- 如果不再需要翻译和迭代,还可以将其删除。 删除翻译将删除所有关联的迭代和数据。
支持的区域和语言
目前,Azure AI 语音中的视频翻译仅在美国东部区域受支持。
我们将支持多种语言之间的视频翻译,使你能够根据特定的语言偏好自定义内容。 有关视频翻译支持的语言,请参阅支持的源语言和目标语言。
定价
有关视频翻译的定价详细信息,请参阅语音服务定价。 视频翻译定价仅适用于功能可用的 服务区域 。
相关内容
- 若要开始使用视频翻译,请参阅 如何使用视频翻译。