共用方式為


容器:翻譯檔

使用指定的源語言翻譯檔。

要求 URL (使用 cURL)

POST 要求:

    POST "http://localhost:{port}/translator/document:translate?sourceLanguage={sourceLanguage}&targetLanguage={targetLanguage}&api-version={api-version}" -F "document=@{path-to-your-document-with-file-extension};type={ContentType}/{file-extension}" -o "{path-to-output-file-with-file-extension}"

範例:

curl -i -X POST "http://localhost:5000/translator/document:translate?sourceLanguage=en&targetLanguage=hi&api-version=2024-05-01" -F "document=@C:\Test\test-file.md;type=text/markdown" -o "C:\translation\translated-file.md"

同步要求標頭和參數

使用同步翻譯處理將文件傳送為 HTTP 要求本文的一部分,並在 HTTP 回應中接收翻譯的文件。

查詢參數 描述 條件
-X--request POST -X 旗標指定存取 API 的要求方法。 必要
{endpoint} 文件翻譯資源端點的 URL 必要
targetLanguage 指定輸出文件的語言。 目標語言必須是翻譯範圍內包含的支援語言之一。 必要
sourceLanguage 指定輸入文件的語言。 若未指定 sourceLanguage 參數,則會套用自動語言偵測來判斷來源語言。 選擇性
-H--header "Ocp-Apim-Subscription-Key:{KEY} 要求標頭,指定授權存取 API 的文件翻譯資源金鑰。 必要
-F--form 您想要包含在要求中之文件的檔案路徑。 只允許一個來源文件。 必要
document=
type={contentType}/fileExtension
• 來源文件檔案位置的路徑。
• 內容類型和副檔名。

例如: “document=@C:\Test\test-file.md;type=text/markdown”
必要
-o--output 回應結果的檔案路徑。 必要
-F--form 要包含在要求中的選擇性詞彙的檔案路徑。 詞彙需要個別的 --form 旗標。 選擇性
glossary=
type={contentType}/fileExtension
• 選擇性詞彙檔案的檔案位置路徑。
• 內容類型和副檔名。

例如:"glossary=@C:\Test\glossary-file.txt;type=text/plain
選擇性

✔️ 如需 的詳細資訊contentType請參閱支援的檔格式。

程式代碼範例:文件翻譯

注意

  • 每個範例都會在您使用 命令指定的 docker compose uplocalhost執行。
  • 當您的容器正在執行時, localhost 會指向容器本身。
  • 您不需要使用 localhost:5000。 您可以使用任何尚未在主機環境中使用的埠。

範例文件

針對此專案,您需要源文檔才能翻譯。 您可以下載的文件 翻譯範例檔 ,並將其儲存在與檔案 compose.yaml 相同的資料夾中(container-environment)。 檔名為 document-translation-sample.docx ,且來源語言為英文。

查詢 Azure AI 翻譯工具端點 (檔案)

以下是使用 localhost:5000 的 cURL HTTP 要求範例:

curl -v "http://localhost:5000/translator/document:translate?sourceLanguage=en&targetLanguage=es&api-version=2024-05-01" -F "document=@document-translation-sample-docx" -o "C:\translation\translated-file.md"

成功完成時

  • 翻譯的文件會以回應傳回。
  • 成功的 POST 方法會傳回 200 OK 回應碼,指出服務已建立要求。

下一步