Sdílet prostřednictvím


Migrace služby Translator V2 do V3

Poznámka:

Verze 2 byla 30. dubna 2018 zastaralá. Migrujte své aplikace do verze 3, abyste mohli využívat nové funkce dostupné výhradně ve verzi 3. Verze 2 byla vyřazena 24. května 2021.

Obecně dostupná je verze 3 (V3) služby Translator. Tato verze obsahuje nové funkce, zastaralé metody a nový formát pro odesílání a příjem dat ze služby Microsoft Translator. Tento dokument obsahuje informace pro změnu aplikací tak, aby používaly verzi 3.

Konec tohoto dokumentu obsahuje užitečné odkazy, které vám pomůžou získat další informace.

Souhrn funkcí

  • Žádné trasování – V3 No-Trace se vztahuje na všechny cenové úrovně na webu Azure Portal. Tato funkce znamená, že služba neukládá text odeslaný do rozhraní API V3.
  • JSON – XML nahrazuje JSON. Všechna data odesílaná do služby a přijatá ze služby jsou ve formátu JSON.
  • Více cílových jazyků v jednom požadavku – Metoda Translate přijímá více to jazyků pro překlad v jednom požadavku. Jedním požadavkem může být from například angličtina a to němčina, španělština a japonština nebo jakákoli jiná skupina jazyků.
  • Dvojjazyčný slovník – Do rozhraní API se přidá metoda dvojjazyčného slovníku. Tato metoda zahrnuje lookup a examples.
  • Transliterace – Do rozhraní API se přidá metoda transliterate. Tato metoda převede slova a věty v jednom skriptu na jiný skript. Například arabština na latinku.
  • Jazyky – nová languages metoda poskytuje informace o jazyce ve formátu JSON pro použití s translatedictionary, a transliterate metodami.
  • Nové funkce Translate – Do translate metody se přidají nové funkce, které podporují některé funkce, které byly v rozhraní API V2 jako samostatné metody. Příkladem je TranslateArray.
  • Metoda řeči – Funkce převodu textu na řeč se už v Microsoft Translatoru nepodporuje. Funkce převodu textu na řeč je dostupná ve službě Microsoft Speech.

Následující seznam metod V2 a V3 identifikuje metody a rozhraní API V3, které poskytují funkce, které byly součástí V2.

Metoda rozhraní API v2 Kompatibilita rozhraní API v3
Translate Přeložit
TranslateArray Přeložit
GetLanguageNames Jazyky
GetLanguagesForTranslate Jazyky
GetLanguagesForSpeak Microsoft Speech Service
Speak Microsoft Speech Service
Detect Zjistit
DetectArray Zjistit
AddTranslation Funkce se už nepodporuje.
AddTranslationArray Funkce se už nepodporuje.
BreakSentences BreakSentence
GetTranslations Funkce se už nepodporuje.
GetTranslationsArray Funkce se už nepodporuje.

Přechod do formátu JSON

Microsoft Translator Translation V2 přijal a vrátil data ve formátu XML. Ve verzi 3 jsou všechna data odeslaná a přijatá pomocí rozhraní API ve formátu JSON. Xml se už nepřijímá ani nevráce v 3.

Tato změna má vliv na několik aspektů aplikace napsané pro rozhraní API pro překlad textu V2. Příklad: Rozhraní API jazyků vrátí informace o jazyce pro překlad textu, transkliteraci a dvě metody slovníku. Všechny informace o jazyce můžete požadovat pro všechny metody v jednom volání nebo si je vyžádat jednotlivě.

Metoda jazyků nevyžaduje ověřování; výběrem následujícího odkazu zobrazíte všechny informace o jazyce pro V3 ve formátu JSON:

https://api.cognitive.microsofttranslator.com/languages?api-version=3.0& scope=translation,dictionary,transliteration

Ověřovací klíč

Ověřovací klíč použitý pro V2 se přijímá pro V3. Nemusíte dostávat nové předplatné. V aplikacích můžete kombinovat verze V2 a V3 během ročního období migrace, což usnadňuje vydávání nových verzí při migraci z V2-XML na V3-JSON.

Cenový model

Microsoft Translator V3 je cenován stejným způsobem jako v2; na znak včetně mezer. Nové funkce v 3 provádějí určité změny v tom, jaké znaky se počítají pro fakturaci.

V3 – metoda Počet znaků pro fakturaci
Languages Nebyly odeslány žádné znaky, žádné počítané, žádné poplatky.
Translate Počet je založený na tom, kolik znaků se odešle k překladu a do kolika jazyků se znaky přeloží. Odesláno 50 znaků a 5 se počítá jako 50x5.
Transliterate Počet znaků odeslaných pro transkliteraci se počítá.
Dictionary lookup & example Počet znaků odeslaných pro vyhledávání ve slovníku a příklady jsou počítány.
BreakSentence Bez poplatků.
Detect Bez poplatků.

Koncové body V3

Globální

  • api.cognitive.microsofttranslator.com

Metody překladu textu rozhraní API v3

Languages

Translate

Transliterate

BreakSentence

Detect

Dictionary/lookup

Dictionary/example

Kompatibilita a přizpůsobení

Poznámka:

Microsoft Translator Hub bude vyřazen 17. května 2019. Umožňuje zobrazit důležité informace o migraci a data.

Microsoft Translator V3 používá ve výchozím nastavení neurální strojový překlad. Proto ho nejde použít se službou Microsoft Translator Hub. Translator Hub podporuje pouze starší statistické strojové překlady. Přizpůsobení pro neurální překlad je nyní k dispozici pomocí služby Custom Translator. Další informace o přizpůsobení neurálního strojového překladu

Neurální překlad s textovým rozhraním API V3 nepodporuje použití standardních kategorií (SMT, speech, tech, generalnn).

Verze Koncový bod Dodržování předpisů zpracovatele GDPR Použití služby Translator Hub Použití služby Custom Translator (Preview)
Translator verze 2 api.microsofttranslator.com No Ano No
Translator verze 3 api.cognitive.microsofttranslator.com Yes Ne Ano

Translator verze 3

  • Je obecně dostupná a plně podporovaná.
  • Je kompatibilní s GDPR jako zpracovatel a splňuje všechny požadavky na certifikaci ISO 20001 a 20018 i SOC 3.
  • Umožňuje vyvolat neurální systémy překladu sítě, které jste přizpůsobili službě Custom Translator (Preview), novou funkci přizpůsobení neurálního strojového překladu služby Translator (NMT).
  • Neposkytuje přístup k vlastním systémům překladu vytvořeným pomocí centra Microsoft Translator.

Pokud používáte koncový bod api.cognitive.microsofttranslator.com, používáte Translator verze 3.

Translator verze 2

  • Nesplňuje všechny požadavky na certifikaci ISO 20001,20018 a SOC 3.
  • Neumožňuje vyvolat neurální systémy překladu sítě, které jste přizpůsobili pomocí funkce přizpůsobení služby Translator.
  • Poskytuje přístup k vlastním systémům překladu vytvořeným pomocí služby Microsoft Translator Hub.
  • Používá koncový bod api.microsofttranslator.com.

Žádná verze služby Translator nevytyčila záznam vašich překladů. Vaše překlady se nikdy nesdílí s kýmkoli. Další informace o webové stránce Translator No-Trace

Další kroky