Nota
O acceso a esta páxina require autorización. Pode tentar iniciar sesión ou modificar os directorios.
O acceso a esta páxina require autorización. Pode tentar modificar os directorios.
Contén información sobre os KPI do nivel de servizo rastrexados para casos que pertencen a diferentes clientes.
Nota
A táboa de SLA de Microsoft Dynamics 365 amplía a táboa de SLA de Microsoft Dataverse.
Columnas/atributos personalizados
Microsoft Dynamics 365 modifica a definición de columnas / atributos definidos noutras solucións. Listado por SchemaName.
Código de tipo de obxecto
Cambios en ObjectTypeCode (Microsoft Dataverse)
Opcións/opcións de ObjectTypeCode
| Valor | Etiqueta |
|---|---|
| 3 | Oportunidade |
| 4 | Chumbo |
| 16 | Clientes de contas |
| 17 | Facturas de contacto |
| 18 | Citas de contacto |
| 19 | Ordes de contacto |
| 20 | Contrato de servizo Contacto |
| 21 | ProdutoVendasLiteratura |
| 22 | Contacto |
| 24 | Competidores principais |
| 25 | Competidores de oportunidade |
| 26 | CompetidoresVendasLiteratura |
| 27 | Produto de chumbo |
| 32 | Instancia do proceso de venda |
| 112 | Caso |
| 113 | Número de incidentes infantís |
| 123 | Competidor |
| 952 | Proceso de teléfono ao caso |
| 953 | Proceso de venda de oportunidades |
| 954 | Proceso de venda de oportunidades |
| 1004 | Enderezo do competidor |
| 1006 | Produto competidor |
| 1010 | Contrato |
| 1011 | Liña de contrato |
| 1013 | Desconto |
| 1017 | Enderezo principal |
| 1022 | Lista de prezos |
| 1024 | Produto |
| 1025 | Asociación de produtos |
| 1026 | Elemento da lista de prezos |
| 1028 | Relación de produto |
| 1038 | Literatura de vendas |
| 1048 | Propiedade |
| 1049 | Elemento de conxunto de opcións de propiedades |
| 1055 | Unidade |
| 1056 | Grupo de unidades |
| 1070 | Anexo de vendas |
| 1080 | Lista de descontos |
| 1083 | Produto de oportunidade |
| 1084 | Cita |
| 1085 | Citar o produto |
| 1088 | Orde |
| 1089 | Encargar o produto |
| 1090 | Factura |
| 1091 | Facturación do produto |
| 1141 | Característica |
| 1142 | Valor de clasificación |
| 1144 | Modelo de clasificación |
| 1145 | Reserva de recursos reservables |
| 1146 | Cabeceira de reserva de recursos reservables |
| 1147 | Categoría de recursos reservables |
| 1148 | Característica do recurso reservable |
| 1149 | Categoría de recursos reservables Assn |
| 1150 | Recurso reservable |
| 1151 | Grupo de recursos reservables |
| 1152 | Estado da reserva |
| 1235 | Asociación de propiedades |
| 1333 | Instancia de propiedade |
| 2011 | Modelo de contrato |
| 4000 | Instalacións/Equipamentos |
| 4001 | Servizo |
| 4002 | Recurso |
| 4005 | Grupo de planificación |
| 4006 | Especificación de recursos |
| 4007 | Grupo de recursos |
| 4009 | Sitio web |
| 4010 | Expansión de recursos |
| 4206 | Resolución de casos |
| 4208 | Oportunidade pechada |
| 4209 | Pechar a orde |
| 4211 | Pechar a cita |
| 4214 | Actividade de servizo |
| 4215 | Compromiso |
| 4300 | Lista de mercadotecnia |
| 4301 | Membro da lista de mercadotecnia |
| 4400 | Campaña |
| 4401 | Resposta da campaña |
| 4402 | Actividade de campaña |
| 4403 | Elemento da campaña |
| 4404 | Elemento de actividade da campaña |
| 4405 | Rexistro de operacións masivas |
| 4406 | Campaña rápida |
| 4421 | Reserva de recursos reservables para o mapeo de ID de Exchange |
| 4503 | Relación de oportunidade |
| 4545 | Produto de modelo de dereito |
| 6363 | Produto de dereito |
| 7272 | Contacto de dereito |
| 9700 | Dereito |
| 9701 | Canle de dereito |
| 9702 | Modelo de dereito |
| 9703 | Canle do modelo de dereito |
| 9704 | Mapeo do tipo de asignación de entidades de dereito |
| 9931 | Rexistro da base de coñecemento de incidentes |
| 9942 | Configuración do modelo do tema |
| 9943 | Historial de execución do modelo do tema |
| 9944 | Modelo de tema |
| 9946 | Historia do tema |
| 9948 | Tema de análise de texto |
| 9954 | Incidente do artigo de coñecemento |
| 10115 | Parámetro ProcessStageStage |
| 10116 | Regra de aforro |
| 10117 | Etiqueta |
| 10118 | Sesión de fluxo |
| 10119 | Etiquetado Proceso |
| 10120 | Metadatos do fluxo de traballo |
| 10121 | Fila de traballo |
| 10122 | Elemento da cola de traballo |
| 10123 | Binario do fluxo de escritorio |
| 10124 | Agregación de fluxo |
| 10125 | Rexistro de fluxo |
| 10126 | Execución de fluxo |
| 10127 | Proceso de aprobación |
| 10128 | Aprobación da fase de aprobación |
| 10129 | Condición da fase de aprobación |
| 10130 | Fase de aprobación intelixente |
| 10131 | Orde da fase de aprobación |
| 10132 | Modelo de aprobación da acción |
| 10133 | Aprobación |
| 10134 | Solicitude de aprobación |
| 10135 | Aprobación resposta |
| 10136 | Paso de aprobación |
| 10137 | Espera ao modelo de aprobación de todas as accións |
| 10138 | Agardar todo o modelo de aprobación |
| 10139 | Datos básicos do modelo de aprobación |
| 10140 | Aprobación de fluxo |
| 10149 | Referencia de conexión |
| 10150 | Entidade de busca de ficheiros non estruturados |
| 10151 | RexistroFicheiroBusca UnstructuredName |
| 10152 | DVFileSearch |
| 10153 | Atributo DVFileSearchAttribute |
| 10154 | DVFileSearchEntity |
| 10155 | DVTableSearch |
| 10156 | Atributo DVTableSearchAttribute |
| 10157 | DVTableSearchEntity |
| 10158 | AICopilotCity in Quebec Canada |
| 10159 | AIPluginAuth |
| 10160 | Iniciador de conversa do engadido de IA |
| 10161 | Cartografía de inicio de conversas do engadido de IA |
| 10162 | Gobernanza de engadidos de IA |
| 10163 | Gobernanza do engadido de IA estendido |
| 10164 | AIPluginOperationResponseTemplate |
| 10165 | AIPluginTitle |
| 10166 | Cargado lateralAIPlugin |
| 10167 | AIPluginCity in Quebec Canada |
| 10168 | AIPluginExternalSchema |
| 10169 | Propiedade AIPluginExternalSchemaProperties |
| 10170 | Instancia de AIPluginInstancia |
| 10171 | Operación AIPluginOperación |
| 10172 | AIPluginOperationParameter |
| 10173 | AIPluginUserSetting |
| 10175 | Busca de configuración de IA |
| 10176 | Evento de tratamento de datos |
| 10177 | Modelo de documento de IA |
| 10178 | Evento de IA |
| 10179 | Catálogo de modelos de IA |
| 10181 | Bucle de retroalimentación do construtor de IA |
| 10182 | Documento de procesamento de formularios de IA |
| 10183 | Imaxe de detección de obxectos de IA |
| 10184 | Etiqueta de detección de obxectos de IA |
| 10185 | Caixa de detección de obxectos de IA |
| 10186 | Cartografía de imaxes de detección de obxectos de IA |
| 10188 | Conxuntos de datos de AI Builder |
| 10189 | Ficheiro de conxuntos de datos de AI Builder |
| 10190 | Rexistro de conxuntos de datos de AI Builder |
| 10191 | Contedor de conxuntos de datos de AI Builder |
| 10192 | Ficheiro do construtor de IA |
| 10193 | Datos adxuntos de ficheiros AI Builder |
| 10194 | Configuración da avaliación da IA |
| 10195 | Métrica de avaliación de IA |
| 10196 | Execución de avaliación de IA |
| 10197 | Optimización de IA |
| 10198 | Optimización de datos privados |
| 10199 | Caso de proba de IA |
| 10200 | Documento de caso de proba de IA |
| 10201 | Entrada de caso de proba de IA |
| 10202 | Execución da proba de IA |
| 10203 | Lote de execución de probas de IA |
| 10204 | Páxina de axuda |
| 10205 | Xira |
| 10206 | Contido bot |
| 10207 | Transcrición de conversa |
| 10208 | Copiloto |
| 10209 | Compoñente de copiloto |
| 10210 | Colección de compoñentes Copilot |
| 10221 | Comentario |
| 10222 | Configuración da gobernanza |
| 10223 | Tecido AISkill |
| 10224 | Metadatos de App Insights |
| 10225 | Referencia á conexión do fluxo de datos |
| 10226 | Calendario |
| 10227 | Modelo de fluxo de datos |
| 10228 | DatalakeFolder de fluxo de datos |
| 10229 | Solicitude de servizo de movemento de datos |
| 10230 | Estado da solicitude do servizo de movemento de datos |
| 10231 | Solicitude de sincronización DMS |
| 10232 | Estado da sincronización do DMS |
| 10233 | Configuración do activo de coñecemento |
| 10234 | Detalle da execución do módulo |
| 10235 | QnACity name (optional, probably does not need a translation) |
| 10236 | Obxecto estruturado de Salesforce |
| 10237 | Configuración QnA estruturada de Salesforce |
| 10238 | Estado da acción do fluxo de traballo |
| 10239 | Cliente MCP permitido |
| 10240 | FederatedKnowledgeCitation |
| 10241 | FederatedKnowledgeConfiguration |
| 10242 | FederatedKnowledgeEntityConfiguration |
| 10243 | FederatedKnowledgeMetadataRefresh |
| 10244 | Memoria intelixente |
| 10245 | Preguntas frecuentes sobre o coñecemento |
| 10246 | Cartografía de formularios |
| 10247 | Interaccións de copiloto |
| 10248 | Configuración PDF |
| 10249 | Anexo do ficheiro de actividade |
| 10250 | Chat de equipos |
| 10251 | Configuración do servizo |
| 10252 | SLA KPI |
| 10253 | Provedor de busca integrado |
| 10254 | Configuración da xestión do coñecemento |
| 10255 | Artigo federado de coñecemento |
| 10256 | Incidente de artigo federado de coñecemento |
| 10257 | Provedor de busca |
| 10258 | Imaxe do artigo de coñecemento |
| 10259 | Configuración do coñecemento |
| 10260 | Interacción de coñecemento |
| 10261 | Información de busca de coñecemento |
| 10262 | Artigo de coñecemento favorito |
| 10263 | Configuración da linguaxe do artigo de coñecemento |
| 10264 | Anexo do artigo de coñecemento |
| 10265 | Personalización do coñecemento |
| 10266 | Modelo de artigo de coñecemento |
| 10267 | Configuración do filtro persoal da procura de coñecementos |
| 10268 | Filtro de busca de coñecementos |
| 10270 | msdyn_historicalcaseharvestbatch |
| 10271 | msdyn_historicalcaseharvestrun |
| 10272 | Artigo de coñecemento de actualización provisional |
| 10273 | Rexistro de traballo de colleita de coñecemento |
| 10274 | Configuración do clúster de atributos |
| 10275 | Configuración do clúster de entidades |
| 10276 | Táboa de usuario de soporte |
| 10277 | FxExpression |
| 10278 | Función |
| 10279 | Engadido |
| 10280 | Regra de PowerfxName |
| 10281 | Escenario de negocio de planificación |
| 10282 | Acción de sincronización do planificador |
| 10283 | Configuración do enderezo de correo electrónico |
| 10284 | Recurso de Ms Graph para subscribirse |
| 10285 | Metadatos de entidades virtuais |
| 10286 | Operación en fondo |
| 10287 | Parámetro do informe |
| 10288 | Extensión MobileOfflineProfileExtension |
| 10289 | Filtro de elementos de perfil sen conexión móbil |
| 10290 | TeamMobileOfflineProfileAdhesión |
| 10291 | UsuarioMóbilOfflineProfileAdhesión |
| 10292 | Subscrición de OrganizationDataSyncSubscription |
| 10293 | OrganizationDataSyncSubscriptionEntity |
| 10294 | OrganizationDataSyncSubscriptionFnoTable |
| 10295 | OrganizationDataSyncFnoState |
| 10296 | OrganizationDataSyncState |
| 10297 | Información de limpeza do arquivo |
| 10298 | Operación de limpeza de arquivo |
| 10299 | Configuración masiva do arquivo masivo |
| 10300 | BulkArchiveFailureDetail |
| 10301 | Operación masiva de arquivo |
| 10302 | BulkArchiveOperationDetail |
| 10303 | EnableArchivalRequest |
| 10304 | MetadataForArchival |
| 10305 | ReconciliationEntityInfo |
| 10306 | ReconciliationEntityStepInfo |
| 10307 | Información de reconciliación |
| 10308 | RetenciónCleanupInfo |
| 10309 | Operación de retenciónLimpeza |
| 10310 | Configuración de retención |
| 10311 | RetentionFailureDetail |
| 10312 | Operación de retención |
| 10313 | RetenciónOperaciónDetalle |
| 10314 | RetenciónÉxitoDetalle |
| 10315 | CertificadoCredencial |
| 10316 | Notificación |
| 10317 | Clasificación do usuario |
| 10318 | Aplicación móbil |
| 10319 | Fonte de datos do almacenamento de Insights |
| 10320 | Entidade virtual de Insights Store |
| 10321 | Disposición do editor de roles |
| 10322 | Referencia do rexistro borrado |
| 10323 | Restablecer a configuración dos rexistros borrados |
| 10324 | Acción da aplicación |
| 10325 | Migración de accións de aplicacións |
| 10326 | Regra de acción da aplicación |
| 10329 | Tarxeta |
| 10330 | Elemento de estado da tarxeta |
| 10333 | Configuración do chat de ligazón de entidade |
| 10334 | Identidade xestionada por SharePoint |
| 10335 | Tarxeta de intelixencia artificial |
| 10336 | Configuración de habilidades de IA |
| 10337 | Acción suxerida |
| 10338 | Criterios de actuación suxeridos |
| 10339 | Espazo de traballo de datos |
| 10340 | Plano |
| 10341 | Artefacto do plan |
| 10342 | Anexo do plan |
| 10343 | Compoñente do axente UX |
| 10344 | Revisión do compoñente do axente UX |
| 10345 | Proxecto de axente UX |
| 10346 | Ficheiro do proxecto do axente UX |
| 10347 | Mensaxe de conversa do axente |
| 10348 | Ficheiro de mensaxes de conversa do axente |
| 10349 | Anexo de texto enriquecido |
| 10350 | Configuración estendida do control personalizado |
| 10351 | Pin da liña temporal |
| 10352 | Fonte de datos do conector virtual |
| 10353 | Candidato á columna da táboa virtual |
| 10355 | Historial da análise do PM |
| 10356 | Configuración da automatización de regras de negocio de PM |
| 10357 | Calendario PM |
| 10358 | Versión do calendario PM |
| 10359 | Tarefa inferida PM |
| 10360 | Versión estendida de metadatos do proceso PM |
| 10361 | Modelo de proceso PM |
| 10362 | Configuración do usuario do proceso PM |
| 10363 | Versión do proceso PM |
| 10364 | Gravación PM |
| 10365 | Simulación PM |
| 10366 | Separador PM |
| 10367 | Modelo PM |
| 10368 | Vista PM |
| 10369 | Compoñente de análise |
| 10370 | Tarefa de análise |
| 10371 | Ignoración da análise |
| 10372 | Resultado da análise |
| 10373 | Detalle do resultado da análise |
| 10374 | Regra de saúde de solución |
| 10375 | Argumento da regra de saúde da solución |
| 10376 | Conxunto de regras de saúde da solución |
| 10377 | Conxunto de datos de Power BI |
| 10378 | PowerBIDATASETAPDX |
| 10379 | Parámetro de mashup de Power BI |
| 10380 | Power BI Informe |
| 10381 | powerbireportapdx |
| 10382 | Envío de ficheiros |
| 10383 | AppEntitySearchView |
| 10384 | MainFewShot |
| 10385 | MakerFewShot |
| 10386 | Configuración de atributo de busca |
| 10387 | Analizador personalizado de buscar |
| 10388 | Configuración da relación de busca |
| 10389 | Cache de resultados de busca |
| 10390 | Telemetría de procura |
| 10391 | TextDataRecordsIndexingStatus |
| 10392 | ViewAsExampleQuestion |
| 10393 | Exemplo de CopilotoPregunta |
| 10394 | CopilotGlossaryTerm |
| 10395 | CopilotoSinónimos |
| 10396 | Compoñente do sitio |
| 10397 | Sitio web |
| 10398 | Idioma do sitio |
| 10399 | Publicado o sitio web de Power Pages |
| 10400 | Ficheiro fonte do sitio |
| 10403 | Identidade externa |
| 10404 | Invitación |
| 10405 | Invitación á redención |
| 10406 | Comentario do portal |
| 10407 | Configuración |
| 10408 | Sesión de formulario de varios pasos |
| 10412 | Colocación de anuncios |
| 10413 | Permiso da columna |
| 10414 | Perfil de permiso da columna |
| 10415 | Fragmento de contido |
| 10416 | Forma básica |
| 10417 | Metadatos básicos do formulario |
| 10418 | Lista |
| 10419 | Permiso da táboa |
| 10420 | Modelo de páxina |
| 10421 | Colocación da enquisa |
| 10422 | Entidade básica de Power Pages DS |
| 10423 | Estado de publicación |
| 10424 | Regra de transición estatal de publicación |
| 10425 | Redirección |
| 10426 | Atallo |
| 10427 | Marcador do sitio |
| 10428 | Configuración do sitio |
| 10429 | Ficheiro web |
| 10430 | Formulario de varios pasos |
| 10431 | Metadatos de formularios de varios pasos |
| 10432 | Paso do formulario |
| 10433 | Ligazón web |
| 10434 | Conxunto de ligazóns web |
| 10435 | Páxina web |
| 10436 | Regra de control de acceso á páxina web |
| 10437 | Rol web |
| 10438 | Sitio web |
| 10439 | Acceso ao sitio web |
| 10440 | Idioma do sitio web |
| 10441 | Modelo web |
| 10448 | Informe de dixitalización de Power Pages |
| 10449 | PowerPagesDDOSAlert |
| 10450 | Rexistro de Power Pages |
| 10451 | PowerPagesManagedIdentity |
| 10452 | Comentarios de intelixencia artificial do sitio de Power Pages |
| 10458 | Ficheiros de envío do catálogo |
| 10459 | Almacenamento de envío de paquetes |
| 10460 | Trazo indexado |
| 10461 | Rexistro de procesador |
| 10462 | Sinal |
| 10463 | Rexistro de sinais |
| 10464 | Trazo |
| 10465 | Rexistro de trazos |
| 10466 | Operación de lista |
| 10467 | Atributos de visualización de formularios de mercadotecnia |
| 10468 | Versión da base de datos |
| 10469 | Execución de actualización |
| 10470 | Paso de actualización |
| 10471 | Actualizar a versión |
| 10472 | Monitor de actividade |
| 10473 | Cartografía da cola de orixe |
| 10475 | Rastreador de configuración de enrutamento unificado |
| 10476 | Horarios dispoñibles |
| 10477 | Fonte de datos de tempos dispoñibles |
| 10478 | Fonte de datos do grupo de recursos |
| 10479 | Recurso do grupo de recursos virtuais |
| 10480 | Rastrexador de migracións |
| 10481 | Asociación de modelos de categorías de activos |
| 10482 | Asociación de modelos de activos |
| 10483 | Activo do cliente |
| 10486 | Anexo de activos do cliente |
| 10487 | Categoría de activos do cliente |
| 10488 | Localización funcional |
| 10489 | Tipo de localización funcional |
| 10490 | Asociación de modelos de localización |
| 10491 | Asociación de modelos de tipo de localización funcional |
| 10492 | Definición de propiedade |
| 10493 | Asociación de Activos Inmobiliarios |
| 10494 | Asociación de localización da propiedade |
| 10495 | Rexistro de propiedades |
| 10496 | Asociación de modelos de propiedades |
| 10497 | Modelo para propiedades |
| 10498 | Garantía |
| 10505 | Alerta IoT |
| 10506 | Dispositivo IoT |
| 10507 | Categoría de dispositivos IoT |
| 10508 | Comando do dispositivo IoT |
| 10509 | Definición do comando do dispositivo IoT |
| 10510 | Historial de datos de dispositivos IoT |
| 10511 | Propiedade do dispositivo IoT |
| 10512 | Historial de rexistro de dispositivos IoT |
| 10513 | Configuración da visualización de dispositivos IoT |
| 10514 | Mapeo de campos IoT |
| 10515 | Definición de propiedades IoT |
| 10516 | Fornecedor de IoT |
| 10517 | Instancia do provedor de IoT |
| 10518 | Configuración do IoT |
| 10521 | Alerta de IoT para o proceso de casos |
| 10523 | Contexto chamable do libro de xogo |
| 10524 | Actividade de playbook |
| 10525 | Atributo de actividade do libro de xogo |
| 10526 | [DEPRECATADO] Categoría de playbook |
| 10527 | Caderno de xogo |
| 10528 | [DEPRECATADO] Modelo de caderno de xogos |
| 10530 | admin_settings_entity |
| 10531 | Asociación de Equipos Espaciais de Collab |
| 10532 | Conexión CRM |
| 10533 | Entidades relacionadas con información derivada |
| 10534 | Información derivada da entidade |
| 10535 | CRM externo |
| 10536 | Rexistro externo |
| 10537 | Intelixencia de chumbo Insight |
| 10538 | Ligazón á entidade de intelixencia de chumbo |
| 10539 | msdyn_rawinsight |
| 10540 | msdyn_rawinsightentitylink |
| 10541 | Rexistro etiquetado |
| 10542 | Lista de clientes do M365 Copilot Sales |
| 10543 | msdyn_vivaentitysetting |
| 10544 | msdyn_vivaorgextensioncred |
| 10545 | msdyn_vivaorgsetting |
| 10546 | msdyn_vivausersetting |
| 10547 | Cartografía de actividades |
| 10548 | Copiloto de vendas Email Insight |
| 10549 | Vendas Copilot Insight |
| 10550 | Estado da tarxeta de invisión Copilot de vendas |
| 10551 | Estado de traballo Copilot de vendas |
| 10552 | Base de coñecemento Copilot de vendas |
| 10553 | Configuración a nivel de organización para as aplicacións Sales Copilot |
| 10554 | Configuración de usuario de Copilot de vendas |
| 10555 | Perfil da aplicación |
| 10556 | Extensión do programa |
| 10557 | Modelo de pestana do programa |
| 10558 | Cartografía de roles do perfil da aplicación |
| 10559 | Campo de notificación |
| 10560 | Modelo de notificación |
| 10561 | Modelo de sesión |
| 10562 | Parámetro do modelo |
| 10568 | Provedor de Channel Integration Framework v1.0 |
| 10569 | Campo de notificación (obsoleto) |
| 10570 | Modelo de notificación (obsoleto) |
| 10571 | Definición de parámetros da aplicación (obsoleta) |
| 10572 | Modelos de sesión (obsoletos) |
| 10573 | Modelo de pestana do programa (obsoleto) |
| 10574 | Parámetro (obsoleto) |
| 10575 | Etiqueta modelo (obsoleta) |
| 10576 | Tipo de aplicación (obsoleto) |
| 10585 | Provedor de Channel Integration Framework v2.0 |
| 10587 | Datos de conversa (obsoletos) |
| 10588 | Datos de eventos KPI |
| 10589 | Definición do evento KPI |
| 10590 | Datos de sesión (obsoletos) |
| 10591 | Datos dos participantes da sesión (obsoletos) |
| 10592 | Definición da canle |
| 10593 | Consentimento da definición da canle |
| 10594 | Localización da definición da canle |
| 10595 | Instancia da canle |
| 10596 | Conta da instancia da canle |
| 10597 | Anexo da mensaxe da canle |
| 10598 | Parte do contexto da mensaxe da canle |
| 10599 | Parte da mensaxe da canle |
| 10600 | A consumir a aplicación |
| 10601 | msdyn_DefExtendedChannelInstance |
| 10602 | msdyn_DefExtendedChannelInstanceAccount |
| 10603 | Configuración do panel de produtividade |
| 10604 | Configuración da pestana do panel |
| 10605 | Configuración da ferramenta de pane |
| 10607 | Guión |
| 10608 | Paso do script |
| 10610 | Parámetro de entrada da acción |
| 10611 | Parámetro de saída da acción |
| 10612 | Modelo de acción de macro |
| 10613 | Configuración da solución de macros |
| 10614 | Conector de macros |
| 10615 | Historial de execución de macros |
| 10616 | Definición de parámetros |
| 10619 | Configuración da tarxeta adaptativa |
| 10620 | Configuración de Smartassist |
| 10622 | Rastrexador de lectura |
| 10623 | Ler a información habilitada para o seguimento |
| 10624 | Entidade de recursos de Microsoft Teams Graph |
| 10625 | msdyn_msteamssetting |
| 10626 | msdyn_msteamssettingsv2 |
| 10627 | Entidade de colaboración de Microsoft Teams |
| 10628 | Configuración do administrador de Teams Dialer |
| 10629 | Suxerencia de contacto de Teams por AI |
| 10630 | Regra de suxestión de contacto |
| 10631 | Conxunto de regras de suxestións de contacto |
| 10632 | Entidade de asociación de chat de Microsoft Teams |
| 10633 | Suxerencia de chat de Microsoft Teams |
| 10634 | Configuración da xerarquía |
| 10635 | Entidade do nodo de Microsoft Orgchart |
| 10636 | Historial de axustes manual de predición |
| 10637 | Bloqueo distribuído |
| 10638 | Cambio Delta da entidade |
| 10639 | Rastreador do estado da subida de ficheiros |
| 10640 | Previsión |
| 10641 | Configuración da previsión |
| 10642 | Definición de previsión |
| 10643 | Caché de predición |
| 10644 | Información de predición |
| 10645 | Previsión |
| 10646 | Datos de predición |
| 10647 | Estado da predición |
| 10648 | Previsión de recorrencia |
| 10649 | Rastreador de recomputación |
| 10650 | Previsión de recorrencia |
| 10651 | Configuración de ShareAs |
| 10652 | Comunicación por correo electrónico do cliente |
| 10653 | GDPRData |
| 10654 | ODOSFeatureMetadata |
| 10655 | ODOSMetadata |
| 10656 | Acción de vendas recorrentes |
| 10657 | Acción de vendas recorrentes V2 |
| 10658 | msdyn_relationshipinsightsunifiedconfig |
| 10659 | siconfigCity name (optional, probably does not need a translation) |
| 10660 | Configuración do valor da chave do SI |
| 10661 | Métrica de uso |
| 10662 | Tarxeta de acción sobre |
| 10663 | Configuración do papel da tarxeta de acción |
| 10664 | Regra de clasificación de entidades |
| 10665 | Tipo de tarde de fluxo |
| 10666 | SalesInsightsSettings |
| 10667 | Uso da tarxeta de acción |
| 10668 | Agregación de uso da tarxeta de acción |
| 10669 | Regra de captura automática |
| 10670 | Configuración da captura automática |
| 10671 | Cita sen rastrexar |
| 10672 | Actividade suxerida |
| 10673 | Fonte de datos de actividade suxerida |
| 10674 | Contacto suxerido |
| 10675 | Fonte de datos de contactos suxeridos |
| 10676 | Configuración da análise de notas |
| 10677 | Configuración de rompexeo |
| 10678 | Xestor de negociaciónAcceso |
| 10679 | Configuración do xestor de negocios |
| 10680 | Elemento KPI da conta |
| 10681 | Análise de actividade Estado de limpeza |
| 10682 | Configuración de análise de relacións |
| 10683 | Elemento KPI de contacto |
| 10684 | Kpis diarios para a conta |
| 10685 | KPI diarios para o contacto |
| 10686 | KPI diarios para chumbo |
| 10687 | KPIS diarios para oportunidades |
| 10688 | Elemento KPI do chumbo |
| 10689 | Máis contactados |
| 10690 | Máis contactado por |
| 10691 | Elemento KPI da oportunidade |
| 10692 | Metadatos de análise de relacións |
| 10693 | Entidades similares teñen importancia |
| 10694 | wkwcolleaguesforcompany |
| 10695 | wkwcolleaguesforcontact |
| 10696 | wkwconfigCity name (optional, probably does not need a translation) |
| 10697 | Estatísticas de influencia dos atributos |
| 10698 | Operación de cálculo de predición |
| 10699 | Estado do modelo de predición |
| 10700 | Predición da operación programada |
| 10701 | Puntuación do modelo preditivo |
| 10702 | Puntuación preditiva |
| 10703 | Estado de sincronización da puntuación preditiva |
| 10704 | Anotación en tempo real |
| 10705 | Operación de puntuación en tempo real |
| 10706 | Definición de submodelo |
| 10707 | Tempo que pasa en BPF |
| 10708 | Resultado da formación |
| 10709 | Configuración do modelo de oportunidades |
| 10710 | Configuración do modelo de chumbo |
| 10711 | Estado de previsualización do modelo |
| 10712 | Álbum de perfil |
| 10713 | Configuración de postos |
| 10714 | Configuración da regra posterior |
| 10715 | Vista da parede |
| 10716 | Filtro |
| 10717 | Alerta de voz do cliente |
| 10718 | Regra de alerta de voz do cliente |
| 10719 | Actividade do usuario de Customer Voice |
| 10720 | Modelo de correo electrónico de enquisa de voz de clientes |
| 10721 | Resposta do ficheiro de voz do cliente |
| 10722 | Modelo de correo electrónico de enquisa localizado de voz do cliente |
| 10723 | Rexistro de voz do cliente |
| 10724 | Proxecto de voz do cliente |
| 10725 | Pregunta da enquisa de Customer Voice |
| 10726 | Resposta á pregunta da enquisa de Customer Voice |
| 10727 | Métrica de satisfacción da voz do cliente |
| 10728 | Agregado de métricas de satisfacción de voz do cliente |
| 10729 | Mapa de enquisas de satisfacción de voz do cliente |
| 10730 | Shorturl |
| 10731 | Enquisa de voz do cliente |
| 10732 | Invitación á enquisa de voz do cliente |
| 10733 | Resumo da invitación á enquisa de Customer Voice |
| 10734 | Recordatorio de enquisa de voz de clientes |
| 10735 | Resposta á enquisa de voz do cliente |
| 10736 | Destinatario non subscrito de Customer Voice |
| 10737 | Configuración do valor da clave do servizo ao cliente |
| 10738 | Estilo de Engadir ao calendario |
| 10739 | Estilo base |
| 10740 | Estilo de botón |
| 10741 | Estilo de código |
| 10742 | Estilo de columna |
| 10743 | Bloque de contido |
| 10744 | Estilo divisor |
| 10745 | Estilos xerais |
| 10746 | estilo de imaxe |
| 10747 | Estilo de disposición |
| 10748 | Estilo de código QR |
| 10749 | Estilo de texto |
| 10750 | Estilo de vídeo |
| 10751 | Estado da aplicación |
| 10752 | CSAdminConfig |
| 10753 | Mapa do produto |
| 10754 | Configuración personalizada do conxunto de regras da API |
| 10755 | Contrato de decisión |
| 10756 | Regras de decisión establecida |
| 10757 | Mapeo de regras de entidades |
| 10758 | Elemento de diagnóstico de encamiñamento |
| 10759 | Diagnóstico de enrutamento |
| 10760 | Variable de contexto do modelo |
| 10761 | Conxunto de regras do modelo |
| 10762 | Operación por lotes de variables de modelo |
| 10764 | Configuración da tarxeta de correo |
| 10765 | Configuración da caixa de entrada |
| 10766 | Configuración da entidade da caixa de entrada |
| 10767 | Configuración personalizada da caixa de entrada |
| 10768 | Configuración do copiloto do perfil da aplicación |
| 10769 | Enxame |
| 10770 | Participante de Swarm |
| 10771 | Regra de participante de enxame |
| 10772 | O papel do enxame |
| 10773 | Habilidade de enxame |
| 10774 | Modelo de enxame |
| 10775 | Normas de creación e actualización de casos autónomos |
| 10776 | Configuración do perfil da aplicación CHT |
| 10777 | Anexo da entidade |
| 10778 | Rastrexador de tempo |
| 10779 | Enquisa de comentarios dos clientes |
| 10780 | Invitación á enquisa de comentarios dos clientes |
| 10781 | Resposta á enquisa de comentarios dos clientes |
| 10782 | msdyn_surveyconfig |
| 10783 | Configuración da enquisa |
| 10784 | Regra de predición do atributo da entidade |
| 10785 | Sentimento de correo electrónico |
| 10786 | Configuración do axente |
| 10787 | Cartografía de entidades de axentes autónomos |
| 10788 | Perfil autónomo |
| 10789 | Plan de despregamento |
| 10790 | Configuración do enrutamento da entidade mestra |
| 10791 | Configuración do conxunto de regras de enrutamento |
| 10792 | Configuración da asignación |
| 10793 | Paso de configuración da asignación |
| 10794 | Perfil de capacidade |
| 10795 | msdyn_globalrulesetconfiguration |
| 10796 | Último axente |
| 10797 | Configuración da acción de desbordamento |
| 10798 | Axente preferente |
| 10799 | Identidade do cliente preferente |
| 10800 | Entidade encamiñada do axente preferido |
| 10801 | Configuración de enrutamento |
| 10802 | Paso de configuración do enrutamento |
| 10803 | Rexistro da canle de bot |
| 10804 | Configuración da canle |
| 10805 | Configuración do estado da canle |
| 10806 | Estado de provisión |
| 10807 | AdminAppState |
| 10808 | Historial do estado do axente |
| 10809 | Configuración de Power BI |
| 10810 | Configuración da autenticación |
| 10811 | Entrada de configuración de autenticación |
| 10812 | Resposta rápida |
| 10813 | Contexto de encamiñamento de entidades |
| 10814 | Capacidade de canle |
| 10815 | Acción da conversa |
| 10816 | Localización da acción da conversa |
| 10817 | Bloqueo de mensaxes de conversa |
| 10818 | Conversa borrada |
| 10819 | Configuración da entidade do fluxo de traballo obsoleta |
| 10820 | Entidade |
| 10821 | Conversa en curso (Obsoleta) |
| 10822 | Evento do elemento de traballo en directo |
| 10823 | Fluxo de traballo |
| 10824 | Regra de enmascaramento |
| 10825 | Regra de bloqueo automático |
| 10826 | Segredo de rexistro da canle de bot |
| 10827 | Privilexio de conversa da API da canle omnicanal |
| 10828 | Privilexio da mensaxe da API da canle omnicanal |
| 10829 | Mapeo do método da API de canle |
| 10830 | Contexto externo |
| 10831 | Spam marcado |
| 10832 | Lingua |
| 10833 | Conversa |
| 10836 | Valor do elemento de contexto |
| 10837 | Participante do elemento de traballo en directo (obsoleto) |
| 10838 | Sentimento de conversa |
| 10839 | Variable de contexto |
| 10840 | Localización |
| 10841 | Perfil de pago OC |
| 10842 | Gravación |
| 10843 | Solicitude omnicanal |
| 10844 | Mensaxe rica |
| 10845 | Mapa de mensaxes enriquecidas |
| 10846 | Elemento da regra |
| 10847 | Temática diaria |
| 10848 | Palabra clave do tema diario |
| 10849 | Tendencias de temas diarios |
| 10850 | Sesión |
| 10851 | Evento de participantes da sesión |
| 10852 | Sentimento da sesión |
| 10853 | Mensaxe automática |
| 10854 | Etiqueta |
| 10855 | Provedor de localización xeográfica |
| 10856 | Configuración omnicanal |
| 10857 | Personalización omnicanal |
| 10858 | Fila omnicanal (obsoleta) |
| 10859 | Configuración da sincronización omnicanal |
| 10860 | Horario de funcionamento |
| 10861 | Resposta rápida persoal |
| 10862 | Configuración persoal do son |
| 10863 | Cartografía de roles de seguridade de personaxes |
| 10864 | Presenza |
| 10865 | Provedor |
| 10866 | Solicitude de enrutamento |
| 10867 | Configuración da procura |
| 10868 | Análise de sentimentos |
| 10869 | Evento da sesión |
| 10870 | Participante da sesión |
| 10871 | Ficheiro de audio |
| 10872 | Configuración da notificación sonora |
| 10873 | Transcrición |
| 10874 | Modelo de notificación UR |
| 10875 | Cartografía do modelo de notificación UR |
| 10876 | Configuración de usuario |
| 10877 | Autoservizo |
| 10884 | Historial de actualización de capacidade do axente |
| 10885 | Perfil de capacidade de recursos reservables |
| 10886 | Perfil de capacidade do fluxo de traballo |
| 10887 | Perfil de capacidade de conversa |
| 10888 | Unidade de perfil de capacidade do axente |
| 10889 | Estado da canle do axente |
| 10890 | Estado do axente |
| 10891 | Grupo de axentes |
| 10892 | Idioma do grupo de axentes |
| 10893 | Criterios de correspondencia do grupo de axentes |
| 10894 | Membros do grupo de axentes |
| 10895 | Rexión do grupo de axentes |
| 10896 | Linguaxe do axente |
| 10897 | Criterios de correspondencia de axentes |
| 10898 | Rexión do axente |
| 10899 | Xerarquía lingüística |
| 10900 | Criterios de correspondencia |
| 10901 | Criterios de coincidencia de conversas |
| 10902 | Rexión |
| 10903 | Característica da conversa |
| 10904 | Característica da sesión |
| 10905 | Regra de anexo de habilidades |
| 10906 | Asociar habilidade |
| 10907 | Detalles do adestramento do modelo |
| 10908 | Configuración da importación de datos de adestramento |
| 10909 | Cartografía de características |
| 10910 | Rexistro de adestramento |
| 10911 | Modelo de busca de habilidades |
| 10912 | Estimación do esforzo |
| 10913 | Modelo de estimación do esforzo |
| 10914 | Detalles do adestramento do modelo de esforzo |
| 10915 | ConversaInsight |
| 10916 | Extensión ICD activa |
| 10917 | Entity-Workstream Mapa |
| 10918 | Extensión ICD |
| 10919 | msdyn_broadcastmessagebulkactionapiprivilege |
| 10920 | msdyn_bulkassigntoqueueapiprivilege |
| 10921 | msdyn_bulkforcecloseapiprivilege |
| 10922 | Estado de bloqueo |
| 10923 | msdyn_notifyagentbulkactionapiprivilege |
| 10924 | Privilexio personalizado de asignación de axentes omnicanal |
| 10925 | Acción masiva |
| 10926 | Elemento de acción da conversa |
| 10927 | Conversa agregada Insights |
| 10928 | Comentario |
| 10929 | Información dos participantes da conversa |
| 10930 | Sentimento do participante da conversa |
| 10931 | Pregunta de conversa |
| 10932 | Sentimento do segmento de conversa |
| 10933 | Sentimento de conversa |
| 10934 | Sinal de conversa |
| 10935 | Asunto da conversa |
| 10936 | Suxerencia de resumo da conversa |
| 10937 | Etiqueta do sistema de conversa |
| 10938 | Etiqueta de conversa |
| 10939 | Gravación (desaparecida) |
| 10940 | Conversa de SCI |
| 10941 | Realzado personalizado do correo electrónico |
| 10942 | Realzado personalizado |
| 10943 | Editor personalizado |
| 10944 | Configuración do entorno |
| 10945 | Configuración do usuario |
| 10946 | CatalogEventStatusConfiguration |
| 10947 | Configuración |
| 10948 | Gatillo |
| 10949 | Desencadeadores para os pasos de procesamento de mensaxes SDK |
| 10950 | EventParameterMetadata |
| 10951 | Contexto de seguimento |
| 10952 | Configuración de funcionalidades de mercadotecnia |
| 10953 | msdynmkt_experimentv2 |
| 10954 | Instancia da canle ACS |
| 10955 | Conta de instancia da canle ACS |
| 10956 | Instancia da canle de Infobip |
| 10957 | Conta de instancia da canle de Infobip |
| 10958 | Instancia da canle de mobilidade de ligazón |
| 10959 | Enlace a conta de instancia da canle de mobilidade |
| 10960 | Instancia da canle de MockSmsProvider |
| 10961 | Conta de instancia da canle MockSmsProvider |
| 10962 | Instancia da canle de TeleSign |
| 10963 | Conta de instancia da canle de TeleSign |
| 10964 | Instancia da canle de Twilio |
| 10965 | Conta de instancia da canle de Twilio |
| 10966 | Instancia da canle de Vibes |
| 10967 | Conta de instancia da canle de Vibes |
| 10968 | Marcador de posición predefinido |
| 10969 | Relación de entidades de metadatos |
| 10970 | Elemento de metadatos |
| 10971 | Estado do almacenamento de metadatos |
| 10972 | Tarefa activa de venda dixital |
| 10973 | Tarefa completada de venda dixital |
| 10974 | Etiqueta de venda |
| 10975 | Secuencia |
| 10976 | Estatística de secuencia |
| 10977 | Obxectivo da secuencia |
| 10978 | Paso de destino da secuencia |
| 10979 | Modelo de secuencia |
| 10981 | sabackupdiagnostic |
| 10982 | SABatchRunInstance |
| 10983 | Salesroutingdiagnóstico |
| 10984 | Instancia SARunInstance |
| 10985 | Segmento |
| 10986 | Configuración de segmentos |
| 10987 | Propiedade do segmento |
| 10988 | SegmentsUtil |
| 10989 | Regra de asignación |
| 10990 | Atributo vendedor |
| 10991 | Valor do atributo vendedor |
| 10992 | Mapa de asignación |
| 10993 | Configuración da asignación de vendas |
| 10994 | Corrección de enrutamento de vendas |
| 10996 | Configuración do usuario estendida |
| 10997 | Aceleración de vendas |
| 10998 | Configuración da aceleración de vendas |
| 10999 | Información |
| 11000 | Suxerencia de lista de traballo |
| 11001 | Fonte da suxestión da lista de traballo |
| 11002 | Configuración da vista da lista de traballo |
| 11003 | Rexistro da cola de traballo |
| 11004 | Estado do rexistro da cola de traballo |
| 11005 | Configuración do usuario da lista de traballo |
| 11006 | WQDataSource |
| 11007 | Regra de asignación de suxestións |
| 11008 | Acceso ao obxecto principal de suxestión |
| 11009 | Prioridade do vendedor |
| 11010 | Información de configuración de hixiene de datos |
| 11011 | Execución do engadido de detección de duplicados |
| 11012 | Duplicar o mapeo de clientes potenciais |
| 11013 | Configuración de hixiene de chumbo |
| 11014 | Validez do atributo da entidade ligada |
| 11015 | Solicitude de provisión de vendas |
| 11016 | Mensaxe omnicanal de vendas |
| 11017 | Modelo de mensaxe de texto |
| 11018 | Configuración de administración de análise de datos (obsoleta) |
| 11019 | Informe de análise de datos |
| 11020 | Información |
| 11021 | Informes de aceleración de vendas |
| 11022 | Cartografía de usuarios de bots |
| 11024 | Sesión de bot |
| 11025 | Elemento de contexto elástico |
| 11026 | Regra de tempo límite |
| 11027 | Cartografía automática das regras de acción |
| 11028 | Perfil da canle |
| 11031 | Rexistro de conversa |
| 11032 | Información da última mensaxe |
| 11033 | Configuración da mensaxe cifrada |
| 11034 | Regra de enmascaramento de mensaxes |
| 11035 | Mapa do código de disposición da conversa |
| 11036 | Categoría do código de disposición |
| 11037 | Condición de contador de conversa en directo |
| 11038 | Código de disposición de OC |
| 11039 | Cartografía de bots de fluxo de traballo |
| 11041 | Configuración do copiloto representativo |
| 11042 | Termo de copiloto de axente |
| 11045 | Configuración de resumo de Copilot |
| 11046 | msdyn_agentsetting |
| 11047 | msdyn_businessprofile |
| 11048 | Intención |
| 11049 | atributo intento |
| 11050 | intenteattributeset |
| 11051 | intentattribute_entity |
| 11052 | Configuración da intención |
| 11053 | Historial do contexto da intención |
| 11054 | Intención |
| 11055 | Estado do recheo do LOB |
| 11056 | Liña de negocio |
| 11057 | msdyn_intentfamily_harvestingconfiguration |
| 11058 | msdyn_intentfeature_configuration |
| 11059 | Condición do grupo de intencións |
| 11060 | msdyn_intentharvesting_batchjobstatus |
| 11061 | msdyn_intentharvesting_batchjobstatusdetail |
| 11062 | msdyn_intentharvesting_provisioning_status |
| 11063 | msdyn_intentmetrics |
| 11064 | msdyn_intentmetrics_aggregate |
| 11065 | msdyn_intentmetrics_jobdata |
| 11066 | Libro de xogos de intencións |
| 11067 | Mapa do libro de xogos de intencións |
| 11068 | Mapa de solucións de intención |
| 11069 | msdyn_intentsolution_mappingconfiguration |
| 11070 | msdyn_organizationsolutionmap |
| 11071 | Enriquecemento de caixas |
| 11072 | Configuración de seguimento e peche de casos |
| 11073 | Configuración do sentimento entre maiúsculas e minúsculas |
| 11074 | Suxerencia de caso |
| 11075 | Carga útil de solicitude de suxestións de casos |
| 11076 | Fonte de datos de suxestións de casos |
| 11077 | Preferencia do usuario para Copilot |
| 11078 | Configuración de recheo de formularios de casos asistidos por Copilot |
| 11079 | Evento Copilot |
| 11080 | Interacción de Copilot |
| 11081 | Datos de interacción de Copilot |
| 11082 | Interacción de coñecemento de Copilot |
| 11083 | Transcrición de Copilot |
| 11084 | Datos da transcrición de Copilot |
| 11085 | Enriquecemento de KB |
| 11086 | Suxerencia de artigos de coñecemento |
| 11087 | Fonte de datos de suxestión de artigos de coñecemento |
| 11088 | Seguinte acción |
| 11089 | Engadido de Copiloto de servizo |
| 11090 | Acción do engadido Copilot do servizo |
| 11091 | Rol do engadido do copiloto de servizo |
| 11092 | Interacción de suxestións |
| 11093 | Carga útil da solicitude de suxestións |
| 11094 | Resumo do modelo de suxestións |
| 11095 | Configuración de suxestións |
| 11096 | msdyn_caseaiprediction |
| 11097 | Informe personalizado de usuario de análise de datos |
| 11098 | Conxunto de datos de análise de datos |
| 11099 | Espazo de traballo de análise de datos |
| 11100 | Informar do marcador |
| 11101 | Previsión de recursos do axente |
| 11102 | [Obsoleto] Análise de atención ao cliente Dynamics |
| 11103 | Tema do caso |
| 11104 | Configuración do tema do caso |
| 11105 | Resumo do tema do caso |
| 11106 | Tema do caso Cartografía de incidentes |
| 11107 | Análise histórica de atención ao cliente |
| 11108 | Análise de correo electrónico |
| 11109 | Previsión |
| 11110 | Analítica do coñecemento |
| 11111 | Análise de personalización de modelos |
| 11112 | Análise en tempo real para o enrutamento de rexistros |
| 11113 | Resumo e establecemento de previsións |
| 11114 | Configuración da suxestión de descrición das palabras clave |
| 11115 | Interacción do resumo da conversa |
| 11116 | Configuración do resumo da conversa |
| 11117 | Tema da conversa |
| 11118 | Configuración do tema da conversa |
| 11119 | Resumo do tema da conversa |
| 11120 | Mapeo de conversas do tema da conversa |
| 11121 | Análise histórica omnicanal |
| 11122 | Análise histórica de voz omnicanal (vista previa) (Obsoleto) |
| 11123 | Análise omnicanal en tempo real |
| 11124 | Análise de Copilot |
| 11125 | Análise de conversa |
| 11126 | Análise de sesión |
| 11127 | Avaliación |
| 11128 | Categoría de avaliación |
| 11129 | Criterios de avaliación |
| 11130 | Versión dos criterios de avaliación |
| 11131 | Extensión de avaliación |
| 11132 | Configuración global da avaliación |
| 11133 | Configuración da entrada de avaliación |
| 11134 | Avaliación de contidos localizados |
| 11135 | Plan de avaliación |
| 11136 | Plan de avaliación Lotch |
| 11137 | Plan de avaliación Ontrigger Backlog |
| 11138 | Plan de avaliación executado |
| 11139 | Pregunta de avaliación |
| 11140 | Rastreador de execución de fluxo PA |
| 11141 | Resultado do axente de compromiso e preparación V2 |
| 11142 | SalesAgentConfigurationV2 |
| 11143 | SalesAgentExecutionConfig |
| 11144 | Entrega de axentes de vendas |
| 11145 | Profil de Axente de Vendas |
| 11146 | Axente de vendas executado |
| 11147 | Axente de vendas desencadeado |
| 11148 | Desencadeador do axente de investigación de contas |
| 11149 | Resultado da investigación da conta |
| 11150 | Axente de investigación competidor Trigger |
| 11151 | Entrada do sintetizador de resumo |
| 11152 | summarysynthesizeroutput (obsoleto) |
| 11153 | Resultado do axente principal |
| 11154 | Resultado do desenlace do chumbo |
| 11155 | Extensión de correo electrónico do chumbo |
| 11156 | Resultado do axente de divulgación |
| 11157 | Axente de desencadeamento de divulgación |
| 11158 | Axente de cualificación Trigger |
| 11159 | Configuración do axente de vendas |
| 11160 | SalesAgentUsage |
| 11161 | Resultados de investigación das partes interesadas |
| 11162 | Resumo da saída do sintetizador |
| 11163 | Resumo do desencadeador do axente do sintetizador |
| 11164 | Resultado do axente de prerecheo do perfil do cliente de destino |
| 11165 | TargetCustomerProfilePrefillAgentTrigger |
| 11166 | Desencadeamento do axente de investigación web |
| 11167 | Resultado do axente de compromiso e preparación |
| 11168 | Mapa de Opportunity Ranker |
| 11169 | Axente de investigación de oportunidades Trigger |
| 11170 | Indicador de investigación de oportunidades |
| 11171 | Resultado da investigación de oportunidades |
| 11172 | Interaccións de usuario de investigación de oportunidades |
| 11173 | Marca de auga RCS |
| 11254 | (Obsoleto) Cumprimento |
| 11255 | Consentimento do Punto de Contacto |
| 11258 | Provedor de consentimento |
| 11259 | Localización do provedor de consentimento |
| 11260 | (Obsoleto) Cumprimento |
| 11261 | Perfil de cumprimento |
| 11262 | Consentimento |
| 11263 | Configuración do Centro de Consentimento CXP |
| 11264 | Configuración predeterminada do provedor de consentimento |
| 11265 | Propósito predeterminado |
| 11266 | Configuración do Sistema de Consentimento |
| 11267 | (Obsoleto) Consentimento do Punto de Contacto |
| 11268 | (Obsoleto) Consentimento do Punto de Contacto |
| 11269 | (Obsoleto) Consentimento do Punto de Contacto |
| 11270 | Configuración do punto de contacto |
| 11271 | Mapeo de Datos de Clientes CXP |
| 11272 | Selección de datos de clientes |
| 11273 | Centro de Preferencias |
| 11274 | Ligazón ao centro de preferencias |
| 11275 | Finalidade |
| 11276 | Tema |
| 11431 | Fonte de coñecemento Consumidor |
| 11432 | Perfil da fonte de coñecemento |
| 11434 | Bot Variable |
| 11435 | Etiqueta |
| 11437 | Vídeo |
| 11439 | Estado de procesamento do axente de vendas |
| 11469 | Binario da sesión de fluxo |
| 11470 | Artefacto vinculado a procesos de negocio |
| 11471 | Analítica de Axente de Xestión de Casos |
| 11472 | Entidade personalizada do artigo de coñecemento |
| 11473 | Estado do Axente de IA |
| 11474 | Axente de xestión de casos para a actividade de peche de casos |
| 11475 | Axente de xestión de casos para o seguimento do peche de casos |
| 11476 | Informes de telemetría de uso de vendas |
| 11477 | Informes de uso de vendas |
| 11478 | Mapeo de Actividade CRM |
| 11479 | Desencadeante do Resumo da Investigación da Conta |
| 11480 | Resultado de Información de Contas Personalizadas |
| 11481 | Disparador do Axente de Personalización |
| 11482 | Resultado de investigación OOB personalizado |
| 11483 | Resultado predeterminado da investigación da conta OOB |
| 11484 | Resolución de Empresas de Vendas Lead Trigger |
| 11485 | EstadoRexistroBuscaArquivo Non Estruturado |
| 11490 | Escenario de copiloto |
| 11491 | Habilidade de copiloto |
| 11492 | Rol de Habilidade de Copiloto |
| 11493 | Prompt inicial do copiloto |
| 11494 | Configuración do Copilot da Entidade |
| 11495 | Proposta de organización |
| 11496 | Configuración de activos dixitais |
| 11497 | Ficheiro |
| 11500 | Botón de Enviar |
| 11501 | MCPServer |
| 11502 | MCPTool |
| 11503 | ToolingGateway |
| 11504 | ToolingGatewayMCPServer |
| 11511 | Táboa de desencadeantes de conversas relacionadas |
| 11513 | Xestor de Investigación de Vendas |
| 11518 | Configuración da notificación de avaliación |
| 11519 | Resultado do Axente SCA Engage |
| 11528 | Configuración da Entidade de Avaliación |
Relacións un a moitos
Estas relacións son un a moitos. Listado por SchemaName.
- bulkoperation_sla_slaid
- bulkoperation_sla_slainvokedid
- campaignactivity_sla_slaid
- campaignactivity_sla_slainvokedid
- campaignresponse_sla_slaid
- campaignresponse_sla_slainvokedid
- incidentresolution_sla_slaid
- incidentresolution_sla_slainvokedid
- manualsla_cases
- manualsla_invoice
- manualsla_lead
- manualsla_opportunity
- manualsla_quote
- manualsla_salesorder
- manualsla_serviceappointment
- msdyn_copilottranscript_sla_slaid
- msdyn_copilottranscript_sla_slainvokedid
- msdyn_migrationtracker_LegacySLA_sla
- msdyn_migrationtracker_ModernSLA_sla
- msdyn_ocliveworkitem_sla_slaid
- msdyn_ocliveworkitem_sla_slainvokedid
- msdyn_ocsession_sla_slaid
- msdyn_ocsession_sla_slainvokedid
- msfp_alert_sla_slaid
- msfp_alert_sla_slainvokedid
- msfp_surveyinvite_sla_slaid
- msfp_surveyinvite_sla_slainvokedid
- msfp_surveyresponse_sla_slaid
- msfp_surveyresponse_sla_slainvokedid
- opportunityclose_sla_slaid
- opportunityclose_sla_slainvokedid
- orderclose_sla_slaid
- orderclose_sla_slainvokedid
- quoteclose_sla_slaid
- quoteclose_sla_slainvokedid
- sla_cases
- sla_entitlement
- sla_entitlementtemplate
- sla_invoice
- sla_lead
- sla_opportunity
- sla_quote
- sla_salesorder
- sla_serviceappointment
bulkoperation_sla_slaid
MoitosTo-One Relación: bulkoperation bulkoperation_sla_slaid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | bulkoperation |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | bulkoperation_sla_slaid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10001 QueryApi: null Identificador da vista: 7f15e2bb-305a-468f-9af7-be865755a984 |
bulkoperation_sla_slainvokedid
MoitosTo-One Relación: bulkoperation bulkoperation_sla_slainvokedid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | bulkoperation |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | bulkoperation_sla_slainvokedid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
campaignactivity_sla_slaid
MoitasTo-One relacións: campaña campaignactivity_sla_slaid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | campaignactivity |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | campaignactivity_sla_slaid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10001 QueryApi: null Identificador da vista: 7f15e2bb-305a-468f-9af7-be865755a984 |
campaignactivity_sla_slainvokedid
Relacións de moitaTo-One: campaña campaignactivity_sla_slainvokedid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | campaignactivity |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | campaignactivity_sla_slainvokedid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
campaignresponse_sla_slaid
MoitasTo-One relacións: campaignresponse_sla_slaid de resposta de campaña
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | campaignresponse |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | campaignresponse_sla_slaid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10001 QueryApi: null Identificador da vista: 7f15e2bb-305a-468f-9af7-be865755a984 |
campaignresponse_sla_slainvokedid
MoitasTo-One relacións: campaignresponse_sla_slainvokedid de resposta á campaña
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | campaignresponse |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | campaignresponse_sla_slainvokedid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
incidentresolution_sla_slaid
MoitasTo-One relacións: resolución de incidentes incidentresolution_sla_slaid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | incidentresolution |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | incidentresolution_sla_slaid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10001 QueryApi: null Identificador da vista: 7f15e2bb-305a-468f-9af7-be865755a984 |
incidentresolution_sla_slainvokedid
MoitasTo-One relacións: resolución de incidentes incidentresolution_sla_slainvokedid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | incidentresolution |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | incidentresolution_sla_slainvokedid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
manualsla_cases
RelaciónsTo-One de moita : incidente manualsla_cases
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | incident |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | manualsla_cases |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10000 QueryApi: null Identificador da vista: 72210bbb-d9d5-42df-8efd-39395a3cd7a7 |
manualsla_invoice
MoitosTo-One Relación: factura manualsla_invoice
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | invoice |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | manualsla_invoice |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10000 QueryApi: null Identificador da vista: a84eb3ff-6dc5-4f57-bbf0-7b664c11fb62 |
manualsla_lead
RelaciónsTo-One de moita : liderar manualsla_lead
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | lead |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | manualsla_lead |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10000 QueryApi: null Identificador da vista: f7ba26ee-3f8e-4cf2-8e02-0b4bbcd16da8 |
manualsla_opportunity
MoitasTo-One relacións: oportunidades manualsla_opportunity
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | opportunity |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | manualsla_opportunity |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10000 QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-00aa-000010001203 |
manualsla_quote
Relacións moitos-To-One: cita manualsla_quote
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | quote |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | manualsla_quote |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10000 QueryApi: null Identificador da vista: 642095db-91dd-4813-bb31-665a3a2bae61 |
manualsla_salesorder
MoitasTo-One relacións: vendas de orde manualsla_salesorder
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | salesorder |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | manualsla_salesorder |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10000 QueryApi: null Identificador da vista: 71f7da6e-2772-4097-89d1-3670ff8348bb |
manualsla_serviceappointment
MoitasTo-One relacións: servizo manualsla_serviceappointment
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | serviceappointment |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | manualsla_serviceappointment |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10000 QueryApi: null Identificador da vista: 70540b32-fc70-426e-a4b3-a92056ce4717 |
msdyn_copilottranscript_sla_slaid
RelaciónsTo-One moitos: msdyn_copilottranscript msdyn_copilottranscript_sla_slaid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | msdyn_copilottranscript |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msdyn_copilottranscript_sla_slaid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10001 QueryApi: null Identificador da vista: 7f15e2bb-305a-468f-9af7-be865755a984 |
msdyn_copilottranscript_sla_slainvokedid
MoitasTo-One relacións: msdyn_copilottranscript msdyn_copilottranscript_sla_slainvokedid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | msdyn_copilottranscript |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msdyn_copilottranscript_sla_slainvokedid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
msdyn_migrationtracker_LegacySLA_sla
RelaciónsTo-One moitos: msdyn_migrationtracker msdyn_migrationtracker_LegacySLA_sla
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | msdyn_migrationtracker |
| Atributo de referencia | msdyn_legacyslaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msdyn_migrationtracker_LegacySLA_sla |
| É personalizable | False |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10000 QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
msdyn_migrationtracker_ModernSLA_sla
RelaciónsTo-One moitos: msdyn_migrationtracker msdyn_migrationtracker_ModernSLA_sla
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | msdyn_migrationtracker |
| Atributo de referencia | msdyn_modernslaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msdyn_migrationtracker_ModernSLA_sla |
| É personalizable | False |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10000 QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
msdyn_ocliveworkitem_sla_slaid
RelaciónsTo-One moitos: msdyn_ocliveworkitem msdyn_ocliveworkitem_sla_slaid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | msdyn_ocliveworkitem |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msdyn_ocliveworkitem_sla_slaid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10001 QueryApi: null Identificador da vista: 7f15e2bb-305a-468f-9af7-be865755a984 |
msdyn_ocliveworkitem_sla_slainvokedid
RelaciónsTo-One moitos: msdyn_ocliveworkitem msdyn_ocliveworkitem_sla_slainvokedid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | msdyn_ocliveworkitem |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msdyn_ocliveworkitem_sla_slainvokedid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
msdyn_ocsession_sla_slaid
RelaciónsTo-One moitos: msdyn_ocsession msdyn_ocsession_sla_slaid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | msdyn_ocsession |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msdyn_ocsession_sla_slaid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10001 QueryApi: null Identificador da vista: 7f15e2bb-305a-468f-9af7-be865755a984 |
msdyn_ocsession_sla_slainvokedid
MoitasTo-One relacións: msdyn_ocsession msdyn_ocsession_sla_slainvokedid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | msdyn_ocsession |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msdyn_ocsession_sla_slainvokedid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
msfp_alert_sla_slaid
RelaciónsTo-One moitos: msfp_alert msfp_alert_sla_slaid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | msfp_alert |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msfp_alert_sla_slaid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10001 QueryApi: null Identificador da vista: 7f15e2bb-305a-468f-9af7-be865755a984 |
msfp_alert_sla_slainvokedid
MoitasTo-One relacións: msfp_alert msfp_alert_sla_slainvokedid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | msfp_alert |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msfp_alert_sla_slainvokedid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
msfp_surveyinvite_sla_slaid
RelaciónsTo-One moitos: msfp_surveyinvite msfp_surveyinvite_sla_slaid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | msfp_surveyinvite |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msfp_surveyinvite_sla_slaid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10001 QueryApi: null Identificador da vista: 7f15e2bb-305a-468f-9af7-be865755a984 |
msfp_surveyinvite_sla_slainvokedid
MoitasTo-One relacións: msfp_surveyinvite msfp_surveyinvite_sla_slainvokedid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | msfp_surveyinvite |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msfp_surveyinvite_sla_slainvokedid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
msfp_surveyresponse_sla_slaid
RelaciónTo-One moitos: msfp_surveyresponse msfp_surveyresponse_sla_slaid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | msfp_surveyresponse |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msfp_surveyresponse_sla_slaid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10001 QueryApi: null Identificador da vista: 7f15e2bb-305a-468f-9af7-be865755a984 |
msfp_surveyresponse_sla_slainvokedid
RelaciónsTo-One moitos: msfp_surveyresponse msfp_surveyresponse_sla_slainvokedid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | msfp_surveyresponse |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | msfp_surveyresponse_sla_slainvokedid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
opportunityclose_sla_slaid
MoitasTo-One relacións: oportunidade próxima opportunityclose_sla_slaid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | opportunityclose |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | opportunityclose_sla_slaid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10001 QueryApi: null Identificador da vista: 7f15e2bb-305a-468f-9af7-be865755a984 |
opportunityclose_sla_slainvokedid
MoitasTo-One relacións: oportunidade opportunityclose_sla_slainvokedid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | opportunityclose |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | opportunityclose_sla_slainvokedid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
orderclose_sla_slaid
MoitasTo-One relacións: orde orderclose_sla_slaid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | orderclose |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | orderclose_sla_slaid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10001 QueryApi: null Identificador da vista: 7f15e2bb-305a-468f-9af7-be865755a984 |
orderclose_sla_slainvokedid
RelaciónsTo-One de moitas : orde orderclose_sla_slainvokedid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | orderclose |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | orderclose_sla_slainvokedid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
quoteclose_sla_slaid
Moitos-To-One Relación: quoteclose quoteclose_sla_slaid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | quoteclose |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quoteclose_sla_slaid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10001 QueryApi: null Identificador da vista: 7f15e2bb-305a-468f-9af7-be865755a984 |
quoteclose_sla_slainvokedid
Moitos-To-One Relación: quoteclose quoteclose_sla_slainvokedid
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | quoteclose |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | quoteclose_sla_slainvokedid |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
sla_cases
MoitasTo-One relacións: incidente sla_cases
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | incident |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | sla_cases |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
sla_entitlement
MoitasTo-One relacións: dereito sla_entitlement
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | entitlement |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | sla_entitlement |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10000 QueryApi: null Identificador da vista: e800e964-32d6-4024-bcea-2df605b0e762 |
sla_entitlementtemplate
Relacións de moitaTo-One: entitlementtemplate sla_entitlementtemplate
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | entitlementtemplate |
| Atributo de referencia | slaid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | sla_entitlementtemplate |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: UseCollectionNameGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: 10000 QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
sla_invoice
MoitosTo-One Relación: factura sla_invoice
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | invoice |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | sla_invoice |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
sla_lead
MoitasTo-One relacións: liderar sla_lead
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | lead |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | sla_lead |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
sla_opportunity
MoitasTo-One relacións: oportunidades sla_opportunity
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | opportunity |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | sla_opportunity |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
sla_quote
Relación moitos-To-One: cita sla_quote
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | quote |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | sla_quote |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
sla_salesorder
MoitasTo-One relacións: vendas sla_salesorder
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | salesorder |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | sla_salesorder |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
sla_serviceappointment
MoitasTo-One relacións: sla_serviceappointment de servizo
| Propiedade | Valor |
|---|---|
| Entidade de referencia | serviceappointment |
| Atributo de referencia | slainvokedid |
| ReferencedEntityNavigationPropertyName | sla_serviceappointment |
| É personalizable | True |
| Configuración do menú asociado | DispoñibleOffline: Verdadeiro Comportamento: DoNotDisplayGrupo: DetailsEtiqueta: Identificador do menú: nulo Orde: QueryApi: null Identificador da vista: 00000000-0000-0000-0000-000000000000 |
Consulte tamén
Referencia de táboa/entidade de Dataverse
Referencia á API web de Dataverse
sla