トレーニング
モジュール
Dynamics 365 Business Central での多言語開発の管理 - Training
複数の言語を AL 拡張で管理する方法について知りたいですか? その場合、このモジュールでは、翻訳ファイルの作成方法と使用方法について説明します。
このブラウザーはサポートされなくなりました。
Microsoft Edge にアップグレードすると、最新の機能、セキュリティ更新プログラム、およびテクニカル サポートを利用できます。
標準テーブルには、さまざまな言語で使用できるラベルのデフォルト テキストが含まれています。 ただし、列の追加や変更など、フォームをカスタマイズする場合、またはカスタム テーブルを作成する場合は、それらのコンポーネントのラベルを異なる言語で表示する必要がある場合があります。 アプリ用にカスタマイズされたテーブルの翻訳済みラベル テキストをインポートして、ラベル テキストが基本言語以外の言語で表示されるようにすることができます。
フォームのラベル テキストを翻訳すると、フォームのカスタマイズの一部としてフォームのベース言語が変更されます。 これを行うと、ラベルにアクティブなアンマネージド変更が作成されます。 その後、列などのコンポーネントの基本言語の翻訳を変更せずに、翻訳ファイルをエクスポートしない場合、列のオブジェクト ID はエクスポートされません。 これは、エクスポートで、その列の基本言語ラベルに加えられた変更が認識されないためです。
コンポーネントのソリューション レイヤーを表示すると、インポートされた翻訳が表示されない場合があります。 ソリューション レイヤーを表示するときは、翻訳が < ラベル > レベルであることを確認してください。 「displayname」タグは属性レベルであるため、ラベルは翻訳されないことに注意してください。 「DisplayName」タグは実際にはフォームラベル用であり、フォームのラベルを変換します。 ソリューション レイヤーの表示の詳細については、ソリューション レイヤーを参照してください。
翻訳のエクスポートとインポート機能は、アプリがカスタマイズされたコンポーネントの翻訳されたラベル テキストを表示できるようにするためのツールです。 基本言語を含むすべてのラベルの管理に使用するようには設計されていません。
翻訳のエクスポート時に、基本言語ラベルに変更が加えられていない場合、翻訳は CrmTranslations.xml にエクスポートされません。
翻訳のインポート時に、ベース言語列のラベルの翻訳が CrmTranslations.xml で変更された場合、変更は有効になりません。
問題が基本言語に固有のものである場合は、次の手順を実行します。
これは、ラベルに翻訳がないために発生する可能性があります。 次の動作が発生します。
カスタマイズされたテーブルおよび列のテキストを他の言語に翻訳する
翻訳済みテーブルおよび列テキストをアプリにインポートし直す
注意
ドキュメントの言語設定についてお聞かせください。 簡単な調査を行います。 (この調査は英語です)
この調査には約 7 分かかります。 個人データは収集されません (プライバシー ステートメント)。
トレーニング
モジュール
Dynamics 365 Business Central での多言語開発の管理 - Training
複数の言語を AL 拡張で管理する方法について知りたいですか? その場合、このモジュールでは、翻訳ファイルの作成方法と使用方法について説明します。