Compartilhar via


Cenários de globalização para multidimensionais do Analysis Services

O Analysis Services armazena e manipula dados multilíngues e metadados, em modelos de dados multidimensionais e tabulares. O armazenamento de dados é Unicode (UTF-16), em conjuntos de caracteres que usam a codificação Unicode. Se você carregar dados de ANSI em um modelo de dados, os caracteres serão armazenados usando pontos de código equivalentes de Unicode.

As implicações do suporte a Unicode significam que o Analysis Services pode armazenar dados em qualquer uma das linguagens com suporte pelo cliente e servidor de sistemas operacionais Windows, permissão de leitura, gravação, classificação e comparação de dados em qualquer conjunto de caracteres usado em um computador Windows. Aplicativos clientes de BI que consomem dados do Analysis Services podem representar dados no idioma de preferência do usuário, supondo que os dados encontram-se no mesmo idioma do modelo.

Suporte a idiomas pode significar coisas diferentes para pessoas diferentes. A lista a seguir aborda algumas perguntas comuns relacionadas a como o Analysis Services dá suporte a idiomas.

  • Dados, como já observados, são armazenados em qualquer conjunto de caracteres codificado com Unicode encontrado no sistema operacional do cliente Windows.

  • Metadados, como nomes de objeto, identificadores e descrições, também podem estar em qualquer linguagem e script Unicode. Isso é verdadeiro mesmo quando as ferramentas e o ambiente estão em outro idioma. Por exemplo, em um ambiente de desenvolvimento que usa o idioma inglês e um agrupamento latino em toda a pilha, você pode incluir em seu modelo de um objeto que usa caracteres cirílicos no nome.

    Para modelos multidimensionais apenas, legendas e membros de atributo podem ser expressos como traduções. Você pode definir uma ou mais traduções e, em seguida, usar um identificador de localidade para determinar qual tradução é retornada ao cliente. Consulte Recursos abaixo para mais detalhes.

  • Erro, aviso e mensagens informativas retornadas do mecanismo Analysis Services (msmdsrv) estão localizados nos 43 idiomas com suporte do Office e Office 365. Nenhuma configuração é necessária para receber mensagens em um idioma específico. A localidade do aplicativo cliente determina quais cadeias de caracteres são retornadas.

  • O arquivo de configuração (msmdsrv) e AMO PowerShell estão disponíveis apenas em inglês.

  • Arquivos de log conterão uma mistura de inglês e mensagens localizadas, supondo que você instalou um pacote de idiomas no servidor Windows que executa o Analysis Services.

  • Documentação e ferramentas, tais como Management Studio e SQL Server Data Tools - Business Intelligence, são traduzidas para estes idiomas: Chinês simplificado, chinês tradicional, francês, alemão, italiano, japonês, coreano, português (Brasil), russo e espanhol. Para usar uma versão específica a um idioma das ferramentas, instale uma versão específica a um idioma do SQL Server (por exemplo, instale a versão em alemão do SQL Server para obter o Management Studio em alemão) ou execute a instalação autônoma no idioma de destino para SQL Server Data Tools - Business Intelligence.

O Analysis Services permite definir idioma, agrupamento e traduções de forma independente em toda a hierarquia de objetos.

Os cenários habilitados por meio da linguagem, agrupamentos e traduções incluem:

  • Um modelo de dados fornece várias legendas traduzidas para que os valores e nomes de campos sejam exibidos no idioma de preferência do usuário. Para empresas que operam em países bilíngues como Suíça, Bélgica ou no Canadá, o suporte a vários idiomas em aplicativos cliente e servidor é um requisito padrão de codificação. Este cenário é habilitado por meio de traduções e conversões de moeda. Consulte Recursos abaixo para obter detalhes e links.

  • Ambientes de desenvolvimento e produção estão localizados geograficamente em diferentes países. É cada vez mais comum desenvolver uma solução em um país e implantá-la em outro. Saber como definir as propriedades de agrupamento e idioma é essencial se você ficar encarregado de preparar uma solução desenvolvida em um idioma para implantação em um servidor que usa um pacote de idiomas diferente. A configuração dessas propriedades permite substituir os padrões herdados que você obtém do sistema host original. Consulte Idiomas e agrupamentos (Analysis Services) para obter detalhes sobre como definir propriedades.

Recursos para a criação de uma solução multidimensional globalizada

Aplica-se a: Somente modelos de dados multidimensionais

No nível do cliente, aplicativos globalizados que consomem ou manipulam dados Analysis Services multidimensionais podem usar os recursos multilíngues e multiculturais no Analysis Services:

  • Traduções [Analysis Services] são usadas para inserir várias legendas em um único objeto, onde cada cadeia traduzida pode coexistir com outras traduções. Você pode usar o SSDT (Ferramentas de dados do SQL Server) para definir as traduções de legenda, descrição e tipos de conta de um banco de dados para cubos e medidas, dimensão e atributos. É possível recuperar dados e metadados de objetos do Analysis Services nos quais foram definidas traduções automaticamente, fornecendo um identificador de localidade ao se conectar a uma instância do Analysis Services.

    Uma lição sobre como usar esse recurso pode ser encontrada na Lição 9: Definindo perspectivas e traduções do tutorial do Analysis Services.

  • Conversões de moeda (Analysis Services) é por meio de scripts MDX especializados que convertem medidas contendo dados de moeda. Você pode usar o Assistente de Business Intelligence em SQL Server Data Tools - Business Intelligence para gerar um script MDX que usa uma combinação de dados e metadados de dimensões, atributos e grupos de medidas para converter medidas contendo dados de moeda.

Nesta seção

Tópico

Descrição

Idiomas e agrupamentos (Analysis Services)

Especifique o idioma padrão e agrupamento do Windows para uma instância do Analysis Services. Suas escolhas afetam dados e metadados gerenciados pelo Analysis Services.

Traduções [Analysis Services]

Definir traduções para um banco de dados e objetos Analysis Services contidos no banco de dados. Este tópico explica como o Analysis Services resolve solicitações de dados traduzidos e metadados de aplicativos clientes.

Conversões de moeda (Analysis Services)

Definir uma conversão de moeda usando o Assistente de Business Intelligence.

Dicas de globalização e práticas recomendadas (Analysis Services)

Examina várias práticas de design e codificação que podem ajudá-lo a evitar problemas relacionados a dados em vários idiomas.

Consulte também

Outros recursos

Internationalization for Windows Applications (Internacionalização de aplicativos do Windows)

Go Global Developer Center (Adote o Centro de Desenvolvimento Global)

Writing Windows Store apps with locale-based adaptive design (Gravando aplicativos da Windows Store com design adaptável baseado na localidade)

Developing Universal Windows Apps with C# and XAML (Desenvolvendo aplicativos universais do Windows com C# e XAML)