Примечание
Для доступа к этой странице требуется авторизация. Вы можете попробовать войти или изменить каталоги.
Для доступа к этой странице требуется авторизация. Вы можете попробовать изменить каталоги.
В этом руководстве описывается, как подключить кабель, соединить и включить Azure Data Box.
В этом руководстве описано, как:
- Cable your Data Box
- Подключение к Data Box
Предпосылки
Перед тем как начать, убедитесь в следующем.
- Вы разместили заказ на Azure Data Box.
- Инструкции по импорту см. в руководстве по заказу Azure Data Box.
- Сведения о заказе на экспорт см. в руководстве по заказу Azure Data Box
- You have received your Data Box and the order status in the portal is Delivered.
- There is a shipping label in the clear pouch affixed to the device under the current label. Keep this label safe as you will use it for return shipment.
- Некоторые регионы Европы могут получать устройство, упакованое в коробку. Убедитесь, что вы распакуете устройство и сохраните коробку для обратной пересылки.
- Вы ознакомились с рекомендациями по безопасности Data Box.
- Вы получили один заземленный кабель питания для использования с устройством хранилища размером 120 ТБ или 525 ТБ.
- У вас есть главный компьютер с данными, которые необходимо скопировать в Data Box. Your host computer must
- Запустите поддерживаемую операционную систему.
- Компьютер должен быть подключен к высокоскоростной сети. Рекомендуется иметь по крайней мере одно подключение 100 ГбE. Если подключение 100 ГбE недоступно, вы можете использовать канал передачи данных 10 ГбE или 1 ГбE, однако это влияет на скорость копирования.
- Вам необходимо иметь доступ к плоской поверхности, на которой можно разместить Data Box. Если вы хотите расположить устройство на стандартной полке в стойке центра обработки данных, в ней должен быть слот на 7 U. Устройство можно разместить в стойке горизонтально или вертикально.
- У вас есть следующие кабели для подключения Data Box к хост-компьютеру. Эти кабели рекомендуется использовать, однако, устройства следующего поколения также будут работать с кабелями 10G.
- 2 x 10G-BaseT RJ-45 кабелей (CAT-5e или CAT6)
- 2 x 100-GbE QSFP28 пассивный прямой подключенный кабель (используется с сетевыми интерфейсами DATA 1, DATA 2)
Подключите кабель к устройству
Выполните следующие действия, чтобы подключить устройство.
Проверьте устройство для любых доказательств изменения или любого другого очевидного ущерба. Если устройство повреждено или сильно повреждено, не продолжайте работу. Обратитесь в службу поддержки Майкрософт немедленно, чтобы узнать, находится ли устройство в хорошем рабочем порядке, и если они должны отправить вам замену.
Перенаправите устройство в расположение, в которое вы хотите включить его. Поместите устройство на плоскую поверхность. The device can also be placed on a standard rack shelf.
Подключите кабели питания и сети. Бэкплейн подключенного устройства для стандартной конфигурации показан ниже. В зависимости от среды можно выбрать один из других вариантов подключения.
- Connect the power cable to the labeled power input location. Другой конец кабеля питания должен быть подключен к блоку распределения питания.
- Используйте кабель RJ-45 CAT 6 для подключения порта MGMT на одном конце и ноутбуке на другом конце.
- Используйте кабель RJ-45 CAT 6A для подключения к порту DATA 3 на одном конце. DATA 3 настраивается как 100 ГбE, если вы подключаетесь через кабель RJ-45 CAT 6A и как 10/1 ГбE, если вы подключаетесь через кабель RJ-45 CAT 6.
- В зависимости от сетевых интерфейсов, которые вы хотите подключить для передачи данных, используйте до двух кабелей QSFP28 100-GbE для подключения портов DATA 1 и DATA 2 соответственно.
- Другие концы кабелей из портов данных подключены к узлу с помощью коммутатора 100-GbE.
Найдите кнопку питания на передней панели устройства. Включите устройство.
- Вы разместили заказ на Azure Data Box.
- Инструкции по импорту см. в руководстве по заказу Azure Data Box.
- Сведения о заказе на экспорт см. в руководстве по заказу Azure Data Box
- You have received your Data Box and the order status in the portal is Delivered.
- There is a shipping label in the clear pouch affixed to the device under the current label. Keep this label safe as you will use it for return shipment.
- Некоторые регионы Европы могут получать устройство, упакованое в коробку. Убедитесь, что вы распакуете устройство и сохраните коробку для обратной пересылки.
- Вы ознакомились с рекомендациями по безопасности Data Box.
- Вы получили один заземленный кабель питания для использования с устройством хранилища размером 100 ТБ.
- You have a host computer that is used to copy data (import order) to or copy data from (export order) your Data Box. Your host computer must
- Запустите поддерживаемую операционную систему.
- Компьютер должен быть подключен к высокоскоростной сети. Настоятельно рекомендуем использовать хотя бы одно соединение Ethernet со скоростью передачи данных 10 Гбит/с. Если соединение 10 ГбE недоступно, можно использовать канал передачи данных 1 ГбE, но это влияет на скорость копирования.
- Вам необходимо иметь доступ к плоской поверхности, на которой можно разместить Data Box. Если вы хотите расположить устройство на стандартной полке в стойке центра обработки данных, в ней должен быть слот на 7 U. Устройство можно разместить в стойке горизонтально или вертикально.
- Вы приобрели следующие кабели для подключения Data Box к узлу компьютера.
- Один или несколько 10-GbE SFP+ Twinax медные или оптоволоконные кабели SFP+ (используйте с сетевыми интерфейсами DATA 1, DATA 2). Data Box имеет сетевой интерфейс Mellanox ConnectX-3® Pro En Dual-Port 10GBASE-T Adapters w/ PCI Express 3.0, поэтому кабели, совместимые с этим интерфейсом, должны работать. Например, кабель CISCO SFP-H10GB-CU3M 10GBASE-CU TWINAX SFP +3M использовался для внутреннего тестирования. Дополнительные сведения см. в списке поддерживаемых кабелей и коммутаторов из Mellanox.
- Один сетевой кабель RJ-45 CAT 6 (используется с сетевым интерфейсом MGMT)
- Один сетевой кабель RJ-45 CAT 6A ИЛИ один сетевой кабель RJ-45 CAT 6 (используйте сетевой интерфейс DATA 3, настроенный как 10 Гбит/с или 1 Гбит/с соответственно)
Подключите кабель к устройству
Выполните следующие действия, чтобы подключить устройство.
Проверьте устройство для любых доказательств изменения или любого другого очевидного ущерба. Если устройство повреждено или сильно повреждено, не продолжайте работу. Обратитесь в службу поддержки Майкрософт немедленно, чтобы узнать, находится ли устройство в хорошем рабочем порядке, и если они должны отправить вам замену.
Перенаправите устройство в расположение, в которое вы хотите включить его. Поместите устройство на плоскую поверхность. The device can also be placed on a standard rack shelf.
Подключите кабели питания и сети. Бэкплейн подключенного устройства для стандартной конфигурации показан ниже. В зависимости от среды можно выбрать один из других вариантов подключения.
- Connect the power cable to the labeled power input location. Другой конец кабеля питания должен быть подключен к блоку распределения питания.
- Используйте кабель RJ-45 CAT 6 для подключения порта MGMT на одном конце и ноутбуке на другом конце.
- Используйте кабель RJ-45 CAT 6A для подключения к порту DATA 3 на одном конце. DATA 3 настраивается как 10 ГбE, если вы подключаетесь через кабель RJ-45 CAT 6A и как 1 Гб, если вы подключаетесь через кабель RJ-45 CAT 6.
- В зависимости от сетевых интерфейсов, которые вы хотите подключить для передачи данных, используйте до двух 10-Гбит медных кабелей SFP+ Twinax или оптоволоконных кабелей SFP+ для подключения портов DATA 1 и DATA 2 соответственно.
- Другие концы кабелей из портов данных подключены к хост-компьютеру через 10-Гбит/с Ethernet-коммутатор.
Найдите кнопку питания на передней панели устройства. Включите устройство.
Подключение к устройству
После выполнения действий по скачиванию и импорту сертификата выполните следующие действия, чтобы настроить устройство с помощью локального веб-интерфейса и пользовательского интерфейса портала. Сертификат, скачанный с портала Azure, используется для подключения к веб-интерфейсу и REST API хранилища BLOB-объектов Azure.
Настройте адаптер Ethernet на ноутбуке, который вы используете для подключения к устройству со статическим IP-адресом 192.168.100.5 и подсетью 255.255.255.0.
Подключитесь к порту MGMT вашего устройства и получите доступ к его локальному веб-интерфейсу по адресу https://192.168.100.10. Это может занять до 5 минут после включения устройства.
Вы увидите страницу входа для локального веб-интерфейса. Убедитесь, что серийный номер устройства совпадает как с пользовательским интерфейсом портала, так и с локальным веб-интерфейсом. Устройство заблокировано на этом этапе.
-
Чтобы получить пароль устройства, войдите в портал Azure и откройте заказ. Перейдите к общим > сведениям об устройстве. Скопируйте пароль устройства.
Укажите пароль устройства, полученный на портале Azure на предыдущем шаге, чтобы войти в локальный веб-интерфейс устройства. Click Sign in.
На панели мониторинга убедитесь, что сетевые интерфейсы настроены.
Если DHCP включен в вашей среде, сетевые интерфейсы автоматически настраиваются.
Если DHCP не включен, перейдите к разделу "Задать сетевые интерфейсы" и при необходимости назначьте статические IP-адреса.
После настройки сетевых интерфейсов данных можно также использовать IP-адрес любого из интерфейсов DATA 1 — DATA 3 для доступа к локальному веб-интерфейсу.https://<IP address of a data network interface>
После завершения настройки устройства вы можете подключиться к общим папкам устройств и скопировать данные.
Дальнейшие действия
В этом руководстве были освещены следующие темы относительно Azure Data Box.
- Cable your Data Box
- Подключение к Data Box
Advance to the next tutorial to learn how to copy data.
Or