Ebben az útmutatóban megismerheti a Translator szolgáltatás REST API-jait. Alapszintű példákkal kezd, és a fejlesztés során gyakran használt alapvető konfigurációs beállításokra lép, például:
Többszolgáltatásos Azure AI- vagy Translator-erőforrás. Ha már rendelkezik Azure-előfizetéssel, hozzon létre egy egy vagy többszolgáltatásos erőforrást az Azure Portalon a kulcs és a végpont lekéréséhez. Az üzembe helyezés után válassza az Ugrás az erőforrásra lehetőséget.
Az ingyenes tarifacsomag (F0) használatával kipróbálhatja a szolgáltatást, és később frissíthet egy fizetős szintre az éles környezetben.
Az alkalmazásnak a Translator szolgáltatáshoz való csatlakoztatásához szüksége van az erőforrás kulcsára és végpontjára. Később beillesztheti a kulcsot és a végpontot a kódmintákba. Ezeket az értékeket az Azure Portal Kulcsok és végpont lapján találja:
Fontos
Ne felejtse el eltávolítani a kulcsot a kódból, amikor elkészült, és soha ne tegye közzé nyilvánosan. Éles környezetben biztonságos módon tárolhatja és érheti el a hitelesítő adatait, például az Azure Key Vaultot. További információkért tekintse meg az Azure AI-szolgáltatások biztonságát.
Fejlécek
Ha a Translator szolgáltatást a REST API-val szeretné meghívni, győződjön meg arról, hogy az alábbi fejlécek szerepelnek az egyes kérésekben. Ne aggódjon, a következő szakaszokban a mintakód fejléceit is belefoglaljuk.
Fejléc
Érték
Feltétel
Ocp-Apim-Subscription-Key
A Translator szolgáltatáskulcsa az Azure Portalról.
Szükséges
Ocp-Apim-Subscription-Region
Az a régió, ahol az erőforrás létre lett hozva.
Az Azure AI többszolgáltatásos vagy regionális (földrajzi) erőforrás, például az USA nyugati régiója esetén szükséges.
Nem kötelező egyszolgáltatásos Translator-erőforrás használata esetén.
Tartalomtípus
A hasznos adat tartalomtípusa. Az elfogadott érték az application/json vagy charset=UTF-8.
Szükséges
Tartalomhossz
A kérelem törzsének hossza.
Választható
X-ClientTraceId
Ügyfél által létrehozott GUID a kérés egyedi azonosításához. Ezt a fejlécet kihagyhatja, ha a nyomkövetési azonosítót a lekérdezési sztringbe egy ClientTraceId nevű lekérdezési paraméterrel adja meg.
Ha még nem ismerkedik a Visual Studióval, próbálja ki a Visual Studio Learn bevezetési modulját.
Nyissa meg a Visual Studiót.
A kezdőlapon válassza az Új projekt létrehozása lehetőséget.
Az Új projekt létrehozása lapon adja meg a konzolt a keresőmezőbe. Válassza ki a konzolalkalmazás-sablont, majd válassza a Tovább gombot.
Az új projekt konfigurálása párbeszédpanelen írja be translator_text_app a Projekt neve mezőbe. Hagyja bejelölve a "Megoldás és projekt elhelyezése ugyanabban a könyvtárban" jelölőnégyzetet , és válassza a Tovább gombot.
A További információ párbeszédpanelen győződjön meg arról, hogy a .NET 6.0 (hosszú távú támogatás) ki van jelölve. Hagyja bejelölve a "Ne használjon legfelső szintű utasításokat" jelölőnégyzetet, és válassza a Létrehozás lehetőséget.
A Newtonsoft.json csomag telepítése a NuGettel
Kattintson a jobb gombbal a translator_quickstart projektre, és válassza a NuGet-csomagok kezelése... lehetőséget.
Válassza a Tallózás lapot, és írja be a Newtonsoft parancsot.
Válassza a telepítést a megfelelő csomagkezelő ablakból, és adja hozzá a csomagot a projekthez.
Az alkalmazás összeállítása
Feljegyzés
A .NET 6-tól kezdve a console sablont használó új projektek új programstílust hoznak létre, amely eltér a korábbi verzióktól.
Az új kimenet a legutóbbi C#-funkciókat használja, amelyek leegyszerűsítik az írandó kódot.
Az újabb verzió használatakor csak a metódus törzsét Main kell megírnia. Nem kell felső szintű utasításokat, globális irányelveket vagy implicit irányelveket használnia.
Törölje a már meglévő kódot, beleértve a sort Console.WriteLine("Hello World!")is. Másolja és illessze be a kódmintákat az alkalmazás Program.cs fájljába. Minden kódmintához frissítse a kulcs- és végpontváltozókat az Azure Portal Translator-példány értékeivel.
Miután hozzáadott egy kívánt kódmintát az alkalmazáshoz, a program létrehozásához és futtatásához válassza a zöld start gombot a formRecognizer_quickstart mellett, vagy nyomja le az F5 billentyűt.
Go-alkalmazások írásához bármilyen szövegszerkesztőt használhat. Javasoljuk, hogy használja a Visual Studio Code legújabb verzióját és a Go alkalmazásbővítményt.
Tipp.
Ha még nem kezdte el a Go-t, próbálja ki a Go Learn első lépései modult.
Töltse le az operációs rendszer Go-alkalmazásverzióját.
A letöltés befejezése után futtassa a telepítőt.
Nyisson meg egy parancssort, és írja be a következőket a Go telepítésének megerősítéséhez:
go version
Egy konzolablakban (például parancsmag, PowerShell vagy Bash) hozzon létre egy új könyvtárat az alkalmazáshoz translator-text-app néven, és navigáljon hozzá.
Hozzon létre egy új GO-fájlt text-translator.go néven a translator-text-app könyvtárból.
Másolja és illessze be a kódmintákat a text-translator.go fájlba . Győződjön meg arról, hogy frissíti a kulcsváltozót az Azure Portal Translator-példány értékével.
Miután hozzáadott egy kódmintát az alkalmazáshoz, a Go-program végrehajtható egy parancssorban vagy egy parancssorban. Győződjön meg arról, hogy a parancssor elérési útja a translator-text-app mappára van állítva, és használja a következő parancsot:
A Visual Studio Code a Java kódolási csomagját kínálja Windowshoz és macOS-hez. A kódolási csomag a VS Code, a Java Fejlesztői Készlet (JDK) és a Microsoft által javasolt bővítmények gyűjteménye. A kódolási csomag egy meglévő fejlesztési környezet javításához is használható.
Ha a VS Code-ot és a Java kódolási csomagját használja, telepítse a Gradle for Java bővítményt.
Ha nem a Visual Studio Code-ot használja, győződjön meg arról, hogy telepítve van a következő a fejlesztői környezetben:
A konzolablakban (például parancsmag, PowerShell vagy Bash) hozzon létre egy új könyvtárat az alkalmazáshoz, amelyet translator-text-appnak hívnak, és keresse meg.
mkdir translator-text-app && translator-text-app
mkdir translator-text-app; cd translator-text-app
Futtassa a gradle init parancsot a translator-text-app könyvtárból. Ez a parancs alapvető buildfájlokat hoz létre a Gradle számára, beleértve a build.gradle.kts fájlt is, amelyet futásidőben használnak az alkalmazás létrehozásához és konfigurálásához.
gradle init --type basic
Amikor a rendszer kéri, hogy válasszon egy DSL-t, válassza a Kotlin lehetőséget.
Fogadja el az alapértelmezett projektnevet (translator-text-app) a Return vagy az Enter billentyűkombinációval.
Feljegyzés
A teljes alkalmazás létrehozása eltarthat néhány percig, de hamarosan több mappát és fájlt is látnia kell, köztük.build-gradle.kts
Futtassa a következő parancsot a translator-text-app könyvtárban:
mkdir -p src/main/java
A következő könyvtárstruktúrát hozza létre:
Lépjen a java könyvtárra, és hozzon létre egy fájlt.TranslatorText.java
Tipp.
Új fájlt a PowerShell használatával hozhat létre.
Nyisson meg egy PowerShell-ablakot a projektkönyvtárban a Shift billentyűt lenyomva tartva kattintson a jobb gombbal a mappára.
Írja be a következő parancsot : New-Item TranslatorText.java.
Létrehozhat egy új fájlt is a névvel ellátott TranslatorText.java IDE-ben, és mentheti azt a java könyvtárba.
Másolja és illessze be a kódmintákat TranslatorText.java tartalmazó fájlt. Győződjön meg arról, hogy frissíti a kulcsot az Azure Portal Translator-példány egyik kulcsértékével.
Miután hozzáadott egy kódmintát az alkalmazáshoz, lépjen vissza a fő projektkönyvtárhoz – translator-text-app, nyisson meg egy konzolablakot, és adja meg a következő parancsokat:
Az alkalmazás létrehozása a build következő paranccsal:
gradle build
Futtassa az alkalmazást a run következő paranccsal:
gradle run
Ha nincs telepítve a fejlesztői környezetben, töltse le a Node.js legújabb verzióját. A csomópont Csomagkezelő (npm) része a Node.js telepítésének.
Tipp.
Ha még nem ismerkedik a Node.js, próbálja ki a Bevezetés a Node.js Learn modulba.
Egy konzolablakban (például parancsmag, PowerShell vagy Bash) hozzon létre és keresse meg az alkalmazás translator-text-appúj könyvtárát.
mkdir translator-text-app && cd translator-text-app
mkdir translator-text-app; cd translator-text-app
Futtassa az npm init parancsot az alkalmazás inicializálásához és a projekt létrehozásához.
npm init
Adja meg a projekt attribútumait a terminálban megjelenő parancssorok használatával.
A legfontosabb attribútumok a név, a verziószám és a belépési pont.
Javasoljuk, hogy tartsa meg index.js a belépési pont nevét. A leírás, a tesztparancs, a GitHub-adattár, a kulcsszavak, a szerző és a licencadatok opcionális attribútumok– ezek kihagyhatók ehhez a projekthez.
Fogadja el a javaslatokat zárójelben a Return vagy az Enter billentyűkombinációval.
A kérések elvégzése után létrejön egy package.json fájl a translator-text-app könyvtárban.
Nyisson meg egy konzolablakot, és az npm használatával telepítse a HTTP-kódtárat és uuid -axioscsomagot:
npm install axios uuid
Hozza létre a index.js fájlt az alkalmazáskönyvtárban.
Tipp.
Új fájlt a PowerShell használatával hozhat létre.
Nyisson meg egy PowerShell-ablakot a projektkönyvtárban a Shift billentyűt lenyomva tartva kattintson a jobb gombbal a mappára.
Írja be a következő parancsot : New-Item index.js.
Létrehozhat egy új fájlt is az IDE-ben, index.js és mentheti a translator-text-app könyvtárba.
Másolja és illessze be a kódmintákat a index.js fájlba. Győződjön meg arról, hogy frissíti a kulcsváltozót az Azure Portal Translator-példány értékével.
Miután hozzáadta a kódmintát az alkalmazáshoz, futtassa a programot:
Keresse meg az alkalmazáskönyvtárat (translator-text-app).
Írja be a következő parancsot a terminálba:
node index.js
Ha nincs a fejlesztői környezetben, telepítse a Python 3.x legújabb verzióját. A Python telepítőcsomag (pip) része a Python-telepítésnek.
Tipp.
Ha még nem ismerkedik a Pythonnal, próbálja ki a Python Learn bevezetési modulját.
Nyisson meg egy terminálablakot, és a pip használatával telepítse a Requests könyvtárat és az uuid0 csomagot:
pip install requests uuid
Feljegyzés
Egy JSON nevű beépített Python-csomagot is használunk. JSON-adatokkal használható.
Hozzon létre egy text-translator.py nevű új Python-fájlt az előnyben részesített szerkesztőben vagy IDE-ben.
Adja hozzá a következő kódmintát a text-translator.py fájlhoz. Győződjön meg arról, hogy frissíti a kulcsot az Azure Portal Translator-példány egyik értékével.
Miután hozzáadott egy kívánt kódmintát az alkalmazáshoz, hozza létre és futtassa a programot:
Lépjen a text-translator.py fájlra.
Írja be a következő parancsot a konzolba:
python text-translator.py
Fontos
Az útmutatóban szereplő mintákhoz rögzített kulcsok és végpontok szükségesek.
Ne felejtse el eltávolítani a kulcsot a kódból, amikor elkészült, és soha ne tegye közzé nyilvánosan.
Éles környezetben fontolja meg a hitelesítő adatok biztonságos tárolását és elérését. További információ: Azure AI-szolgáltatások biztonsága.
Szöveg lefordítása
A Translator szolgáltatás alapvető művelete a szöveg fordítása. Ebben a szakaszban egy olyan kérést hoz létre, amely egyetlen forrást (from) vesz igénybe, és két kimenetet (to) biztosít. Ezután áttekintünk néhány paramétert, amelyek a kérés és a válasz módosítására is használhatók.
using System.Text;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// Input and output languages are defined as parameters.
string route = "/translate?api-version=3.0&from=en&to=sw&to=it";
string textToTranslate = "Hello, friend! What did you do today?";
object[] body = new object[] { new { Text = textToTranslate } };
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/translate?api-version=3.0"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
q.Add("from", "en")
q.Add("to", "it")
q.Add("to", "sw")
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
}{
{Text: "Hello friend! What did you do today?"},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.IOException;
import com.google.gson.*;
import okhttp3.MediaType;
import okhttp3.OkHttpClient;
import okhttp3.Request;
import okhttp3.RequestBody;
import okhttp3.Response;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/translate?api-version=3.0&from=en&to=sw&to=it";
public String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"Hello, friend! What did you do today?\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText translateRequest = new TranslatorText();
String response = translateRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<your-translator-key>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
params.append("from", "en");
params.append("to", "sw");
params.append("to", "it");
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/translate',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'Hello, friend! What did you do today?'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/translate'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0',
'from': 'en',
'to': ['sw', 'it']
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'Hello, friend! What did you do today?'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, ensure_ascii=False, indent=4, separators=(',', ': ')))
Sikeres hívás után a következő választ kell látnia:
[
{
"translations":[
{
"text":"Halo, rafiki! Ulifanya nini leo?",
"to":"sw"
},
{
"text":"Ciao, amico! Cosa hai fatto oggi?",
"to":"it"
}
]
}
]
Ha fordításra van szüksége, de nem ismeri a szöveg nyelvét, használhatja a nyelvfelismerési műveletet. A forrásszöveg nyelvének azonosítására több módon is lehetőség van. Ebben a szakaszban megtudhatja, hogyan használhat nyelvfelismerést a végpont és a translatedetect végpont használatával.
Forrásnyelv észlelése fordítás közben
Ha nem adja meg a paramétert a from fordítási kérelemben, a Translator szolgáltatás megpróbálja észlelni a forrásszöveg nyelvét. A válaszban megkapja az észlelt nyelvet (language) és egy megbízhatósági pontszámot (score). Minél közelebb score van, 1.0annál nagyobb a megbízhatóság, hogy az észlelés helyes.
using System;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// Output languages are defined as parameters, input language detected.
string route = "/translate?api-version=3.0&to=en&to=it";
string textToTranslate = "Halo, rafiki! Ulifanya nini leo?";
object[] body = new object[] { new { Text = textToTranslate } };
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/translate?api-version=3.0"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
q.Add("to", "en")
q.Add("to", "it")
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
}{
{Text: "Halo rafiki! Ulifanya nini leo?"},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.IOException;
import com.google.gson.*;
import okhttp3.MediaType;
import okhttp3.OkHttpClient;
import okhttp3.Request;
import okhttp3.RequestBody;
import okhttp3.Response;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/translate?api-version=3.0&to=en&to=it";
public String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"Halo, rafiki! Ulifanya nini leo?\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText translateRequest = new TranslatorText();
String response = translateRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// Add your location, also known as region. The default is global.
// This is required if using an Azure AI multi-service resource.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
params.append("to", "en");
params.append("to", "it");
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/translate',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'Halo, rafiki! Ulifanya nini leo?'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/translate'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0',
'to': ['en', 'it']
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'Halo, rafiki! Ulifanya nini leo?'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, ensure_ascii=False, indent=4, separators=(',', ': ')))
Sikeres hívás után a következő választ kell látnia:
[
{
"detectedLanguage":{
"language":"sw",
"score":0.8
},
"translations":[
{
"text":"Hello friend! What did you do today?",
"to":"en"
},
{
"text":"Ciao amico! Cosa hai fatto oggi?",
"to":"it"
}
]
}
]
Forrásnyelv észlelése fordítás nélkül
A Translator szolgáltatással fordítás nélkül is felismerhető a forrásszöveg nyelve. Ehhez a végpontot /detect kell használnia.
using System;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// Just detect language
string route = "/detect?api-version=3.0";
string textToLangDetect = "Hallo Freund! Was hast du heute gemacht?";
object[] body = new object[] { new { Text = textToLangDetect } };
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/detect?api-version=3.0"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
}{
{Text: "Ciao amico! Cosa hai fatto oggi?"},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.IOException;
import com.google.gson.*;
import okhttp3.MediaType;
import okhttp3.OkHttpClient;
import okhttp3.Request;
import okhttp3.RequestBody;
import okhttp3.Response;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/detect?api-version=3.0";
public String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"Hallo Freund! Was hast du heute gemacht?\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText detectRequest = new TranslatorText();
String response = detectRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// Add your location, also known as region. The default is global.
// This is required if using an Azure AI multi-service resource.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/detect',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'Hallo Freund! Was hast du heute gemacht?'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/detect'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0'
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'Hallo Freund! Was hast du heute gemacht?'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, ensure_ascii=False, indent=4, separators=(',', ': ')))
A /detect végpont válasza alternatív észleléseket is tartalmaz, és jelzi, hogy a fordítás és az átírás támogatott-e az összes észlelt nyelv esetében. Sikeres hívás után a következő választ kell látnia:
Az átírás az a folyamat, amely során egy szót vagy kifejezést az egyik nyelv szkriptje (ábécéje) egy másik nyelvre konvertál a fonetikai hasonlóság alapján. Az átírással például átalakíthatja a "สวัสดี" () értéket "sawatdi" (thailatn) értékre. Az átírásnak több módja is van. Ebben a szakaszban megtudhatja, hogyan használhat nyelvfelismerést a végpont és a translatetransliterate végpont használatával.
Fordítás közbeni átírás
Ha olyan nyelvre fordít, amely a forrástól eltérő ábécét (vagy fonetikus betűt) használ, szükség lehet az átírásra. Ebben a példában angolról thai nyelvre fordítjuk a "Hello" szöveget. Amellett, hogy a fordítást thai nyelven kapja, a lefordított kifejezés átírását is megkapja a latin ábécé használatával.
Ha átírást szeretne lekérni a translate végpontról, használja a paramétert toScript .
Feljegyzés
Az elérhető nyelvek és az átírási lehetőségek teljes listáját a nyelvi támogatásban találja.
using System;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// Output language defined as parameter, with toScript set to latn
string route = "/translate?api-version=3.0&to=th&toScript=latn";
string textToTransliterate = "Hello, friend! What did you do today?";
object[] body = new object[] { new { Text = textToTransliterate } };
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/translate?api-version=3.0"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
q.Add("to", "th")
q.Add("toScript", "latn")
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
}{
{Text: "Hello, friend! What did you do today?"},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.IOException;
import com.google.gson.*;
import okhttp3.MediaType;
import okhttp3.OkHttpClient;
import okhttp3.Request;
import okhttp3.RequestBody;
import okhttp3.Response;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/translate?api-version=3.0&to=th&toScript=latn";
public String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"Hello, friend! What did you do today?\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText translateRequest = new TranslatorText();
String response = translateRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// Add your location, also known as region. The default is global.
// This is required if using an Azure AI multi-service resource.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
params.append("to", "th");
params.append("toScript", "latn");
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/translate',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'Hello, friend! What did you do today?'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/translate'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0',
'to': 'th',
'toScript': 'latn'
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'Hello, friend! What did you do today?'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, ensure_ascii=False, indent=4, separators=(',', ': ')))
Sikeres hívás után a következő választ kell látnia. Ne feledje, hogy a végpont válasza translate tartalmazza az észlelt forrásnyelvet megbízhatósági pontszámmal, a kimeneti nyelv ábécéjét használó fordítást és a latin ábécét használó átírást.
A végpont használatával transliterate is lekérheti az átírást. Az átírási végpont használatakor paraméterként meg kell adnia a forrásnyelvet (language), a forrásszkriptet/ábécét (fromScript), valamint a kimeneti szkriptet/ábécét (toScript). Ebben a példában a สวัสดีเพื่อน átírását fogjuk megkapni! วันนี้คุณทำอะไร.
Feljegyzés
Az elérhető nyelvek és az átírási lehetőségek teljes listáját a nyelvi támogatásban találja.
using System;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// For a complete list of options, see API reference.
// Input and output languages are defined as parameters.
string route = "/transliterate?api-version=3.0&language=th&fromScript=thai&toScript=latn";
string textToTransliterate = "สวัสดีเพื่อน! วันนี้คุณทำอะไร";
object[] body = new object[] { new { Text = textToTransliterate } };
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/transliterate?api-version=3.0"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
q.Add("language", "th")
q.Add("fromScript", "thai")
q.Add("toScript", "latn")
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
}{
{Text: "สวัสดีเพื่อน! วันนี้คุณทำอะไร"},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.IOException;
import com.google.gson.*;
import okhttp3.MediaType;
import okhttp3.OkHttpClient;
import okhttp3.Request;
import okhttp3.RequestBody;
import okhttp3.Response;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/transliterate?api-version=3.0&language=th&fromScript=thai&toScript=latn";
public String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"สวัสดีเพื่อน! วันนี้คุณทำอะไร\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText transliterateRequest = new TranslatorText();
String response = transliterateRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// Add your location, also known as region. The default is global.
// This is required if using an Azure AI multi-service resource.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
params.append("language", "th");
params.append("fromScript", "thai");
params.append("toScript", "latn");
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/transliterate',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'สวัสดีเพื่อน! วันนี้คุณทำอะไร'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/transliterate'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0',
'language': 'th',
'fromScript': 'thai',
'toScript': 'latn'
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'สวัสดีเพื่อน! วันนี้คุณทำอะไร'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, indent=4, separators=(',', ': ')))
Sikeres hívás után a következő választ kell látnia. A végpont transliterate hívásával translate ellentétben csak a kimenetet és a text kimenetet scriptadja vissza.
A Translator szolgáltatással lekérheti egy mondat vagy mondatsorozat karakterszámát. A rendszer tömbként adja vissza a választ, és minden egyes mondat karakterszámmal rendelkezik. A mondathosszok a végpontokkal translate együtt breaksentence is lekérhetők.
Mondathossz lekérése fordítás közben
A végpont használatával a forrásszöveg és a fordítás kimenetének karakterszámát translate is lekérheti. A mondathossz (srcSenLen és transSenLen) visszaadásához a paramétert a includeSentenceLength következőre Truekell állítania: .
using System;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// Include sentence length details.
string route = "/translate?api-version=3.0&to=es&includeSentenceLength=true";
string sentencesToCount =
"Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren't sure? That's fine.";
object[] body = new object[] { new { Text = sentencesToCount } };
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/translate?api-version=3.0"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
q.Add("to", "es")
q.Add("includeSentenceLength", "true")
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
}{
{Text: "Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren't sure? That's fine."},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.IOException;
import com.google.gson.*;
import okhttp3.MediaType;
import okhttp3.OkHttpClient;
import okhttp3.Request;
import okhttp3.RequestBody;
import okhttp3.Response;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/translate?api-version=3.0&to=es&includeSentenceLength=true";
public static String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren\'t sure? That\'s fine.\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText translateRequest = new TranslatorText();
String response = translateRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// Add your location, also known as region. The default is global.
// This is required if using an Azure AI multi-service resource.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
params.append("to", "es");
params.append("includeSentenceLength", true);
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/translate',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren\'t sure? That\'s fine.'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/translate'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0',
'to': 'es',
'includeSentenceLength': True
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren\'t sure? That\'s fine.'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, ensure_ascii=False, indent=4, separators=(',', ': ')))
Sikeres hívás után a következő választ kell látnia. Az észlelt forrásnyelven és fordításon kívül a forrás () és a fordítás (srcSentLentransSentLen) minden észlelt mondatának karakterszámát is megkapja.
using System;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// Only include sentence length details.
string route = "/breaksentence?api-version=3.0";
string sentencesToCount =
"Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren't sure? That's fine.";
object[] body = new object[] { new { Text = sentencesToCount } };
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/breaksentence?api-version=3.0"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
}{
{Text: "Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren't sure? That's fine."},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.*;
import java.net.*;
import java.util.*;
import com.google.gson.*;
import com.squareup.okhttp.*;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/breaksentence?api-version=3.0";
public String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren\'t sure? That\'s fine.\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText breakSentenceRequest = new TranslatorText();
String response = breakSentenceRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// Add your location, also known as region. The default is global.
// This is required if using an Azure AI multi-service resource.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/breaksentence',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren\'t sure? That\'s fine.'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/breaksentence'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0'
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'Can you tell me how to get to Penn Station? Oh, you aren\'t sure? That\'s fine.'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, indent=4, separators=(',', ': ')))
Sikeres hívás után a következő választ kell látnia. A végpont breaksentence hívásától translate eltérően csak a forrásszöveg karakterszámát adja vissza egy úgynevezett sentLentömbben.
A végponton alternatív fordításokat kaphat egy szóhoz vagy kifejezéshez. Ha például a "napfény" szót a "esnapfény" szóra en fordítja, ez a végpont "luz solar," "rayos solares" és "", "soleamientosol" és "insolación" értéket ad vissza.
using System;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// See many translation options
string route = "/dictionary/lookup?api-version=3.0&from=en&to=es";
string wordToTranslate = "sunlight";
object[] body = new object[] { new { Text = wordToTranslate } };
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/dictionary/lookup?api-version=3.0"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
q.Add("from", "en")
q.Add("to", "es")
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
}{
{Text: "sunlight"},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.*;
import java.net.*;
import java.util.*;
import com.google.gson.*;
import com.squareup.okhttp.*;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/dictionary/lookup?api-version=3.0&from=en&to=es";
public String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"sunlight\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText breakSentenceRequest = new TranslatorText();
String response = breakSentenceRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// Add your location, also known as region. The default is global.
// This is required if using an Azure AI multi-service resource.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
params.append("from", "en");
params.append("to", "es");
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/dictionary/lookup',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'sunlight'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/dictionary/lookup'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0',
'from': 'en',
'to': 'es'
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'sunlight'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, ensure_ascii=False, indent=4, separators=(',', ': ')))
Sikeres hívás után a következő választ kell látnia. Vizsgáljuk meg közelebbről a választ, mivel a JSON összetettebb, mint a cikkben szereplő néhány példa. A translations tömb a fordítások listáját tartalmazza. A tömb minden objektuma tartalmaz megbízhatósági pontszámot (confidence), a végfelhasználói megjelenítésre optimalizált szöveget (displayTarget), a normalizált szöveget (normalizedText), a beszédrészt (posTag), valamint az előző fordítással (backTranslations) kapcsolatos információkat. A válaszról további információt a Szótárkeresés című témakörben talál .
Miután elvégezte a szótárkeresést, adja át a forrás- és fordítási szöveget a dictionary/examples végpontnak, és szerezze be azokat a példákat, amelyek mindkét kifejezést egy mondat vagy kifejezés kontextusában jelenítik meg. Az előző példára építve a normalizedTextnormalizedTarget szótár keresési válaszát text használja a következőképpen és translation annak megfelelően. A forrásnyelv (from) és a kimeneti cél (to) paraméterei szükségesek.
using System;
using Newtonsoft.Json; // Install Newtonsoft.Json with NuGet
class Program
{
private static readonly string key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
private static readonly string endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static readonly string location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
static async Task Main(string[] args)
{
// See examples of terms in context
string route = "/dictionary/examples?api-version=3.0&from=en&to=es";
object[] body = new object[] { new { Text = "sunlight", Translation = "luz solar" } } ;
var requestBody = JsonConvert.SerializeObject(body);
using (var client = new HttpClient())
using (var request = new HttpRequestMessage())
{
// Build the request.
request.Method = HttpMethod.Post;
request.RequestUri = new Uri(endpoint + route);
request.Content = new StringContent(requestBody, Encoding.UTF8, "application/json");
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key);
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
request.Headers.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location);
// Send the request and get response.
HttpResponseMessage response = await client.SendAsync(request).ConfigureAwait(false);
// Read response as a string.
string result = await response.Content.ReadAsStringAsync();
Console.WriteLine(result);
}
}
}
package main
import (
"bytes"
"encoding/json"
"fmt"
"log"
"net/http"
"net/url"
)
func main() {
key := "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location := "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
endpoint := "https://api.cognitive.microsofttranslator.com/"
uri := endpoint + "/dictionary/examples?api-version=3.0"
// Build the request URL. See: https://go.dev/pkg/net/url/#example_URL_Parse
u, _ := url.Parse(uri)
q := u.Query()
q.Add("from", "en")
q.Add("to", "es")
u.RawQuery = q.Encode()
// Create an anonymous struct for your request body and encode it to JSON
body := []struct {
Text string
Translation string
}{
{
Text: "sunlight",
Translation: "luz solar",
},
}
b, _ := json.Marshal(body)
// Build the HTTP POST request
req, err := http.NewRequest("POST", u.String(), bytes.NewBuffer(b))
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Add required headers to the request
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
req.Header.Add("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
req.Header.Add("Content-Type", "application/json")
// Call the Translator Text API
res, err := http.DefaultClient.Do(req)
if err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Decode the JSON response
var result interface{}
if err := json.NewDecoder(res.Body).Decode(&result); err != nil {
log.Fatal(err)
}
// Format and print the response to terminal
prettyJSON, _ := json.MarshalIndent(result, "", " ")
fmt.Printf("%s\n", prettyJSON)
}
import java.io.*;
import java.net.*;
import java.util.*;
import com.google.gson.*;
import com.squareup.okhttp.*;
public class TranslatorText {
private static String key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
public String endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
public String route = "/dictionary/examples?api-version=3.0&from=en&to=es";
public String url = endpoint.concat(route);
// location, also known as region.
// required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
private static String location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
// Instantiates the OkHttpClient.
OkHttpClient client = new OkHttpClient();
// This function performs a POST request.
public String Post() throws IOException {
MediaType mediaType = MediaType.parse("application/json");
RequestBody body = RequestBody.create(mediaType,
"[{\"Text\": \"sunlight\", \"Translation\": \"luz solar\"}]");
Request request = new Request.Builder()
.url(url)
.post(body)
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Key", key)
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
.addHeader("Ocp-Apim-Subscription-Region", location)
.addHeader("Content-type", "application/json")
.build();
Response response = client.newCall(request).execute();
return response.body().string();
}
// This function prettifies the json response.
public static String prettify(String json_text) {
JsonParser parser = new JsonParser();
JsonElement json = parser.parse(json_text);
Gson gson = new GsonBuilder().setPrettyPrinting().create();
return gson.toJson(json);
}
public static void main(String[] args) {
try {
TranslatorText dictionaryExamplesRequest = new TranslatorText();
String response = dictionaryExamplesRequest.Post();
System.out.println(prettify(response));
} catch (Exception e) {
System.out.println(e);
}
}
}
const axios = require('axios').default;
const { v4: uuidv4 } = require('uuid');
let key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>";
let endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com";
// Add your location, also known as region. The default is global.
// This is required if using an Azure AI multi-service resource.
let location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>";
let params = new URLSearchParams();
params.append("api-version", "3.0");
params.append("from", "en");
params.append("to", "es");
axios({
baseURL: endpoint,
url: '/dictionary/examples',
method: 'post',
headers: {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
// location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': uuidv4().toString()
},
params: params,
data: [{
'text': 'sunlight',
'translation': 'luz solar'
}],
responseType: 'json'
}).then(function(response){
console.log(JSON.stringify(response.data, null, 4));
})
import requests, uuid, json
# Add your key and endpoint
key = "<YOUR-TRANSLATOR-KEY>"
endpoint = "https://api.cognitive.microsofttranslator.com"
# location, also known as region.
# required if you're using a multi-service or regional (not global) resource. It can be found in the Azure portal on the Keys and Endpoint page.
location = "<YOUR-RESOURCE-LOCATION>"
path = '/dictionary/examples'
constructed_url = endpoint + path
params = {
'api-version': '3.0',
'from': 'en',
'to': 'es'
}
headers = {
'Ocp-Apim-Subscription-Key': key,
# location required if you're using a multi-service or regional (not global) resource.
'Ocp-Apim-Subscription-Region': location,
'Content-type': 'application/json',
'X-ClientTraceId': str(uuid.uuid4())
}
# You can pass more than one object in body.
body = [{
'text': 'sunlight',
'translation': 'luz solar'
}]
request = requests.post(constructed_url, params=params, headers=headers, json=body)
response = request.json()
print(json.dumps(response, sort_keys=True, ensure_ascii=False, indent=4, separators=(',', ': ')))
Sikeres hívás után a következő választ kell látnia. A válaszról további információt a Szótárkeresés című témakörben talál .
[
{
"normalizedSource":"sunlight",
"normalizedTarget":"luz solar",
"examples":[
{
"sourcePrefix":"You use a stake, silver, or ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Se usa una estaca, plata, o ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":"."
},
{
"sourcePrefix":"A pocket of ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Una bolsa de ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":"."
},
{
"sourcePrefix":"There must also be ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"También debe haber ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":"."
},
{
"sourcePrefix":"We were living off of current ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Estábamos viviendo de la ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":" actual."
},
{
"sourcePrefix":"And they don't need unbroken ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Y ellos no necesitan ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":" ininterrumpida."
},
{
"sourcePrefix":"We have lamps that give the exact equivalent of ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Disponemos de lámparas que dan el equivalente exacto de ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":"."
},
{
"sourcePrefix":"Plants need water and ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Las plantas necesitan agua y ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":"."
},
{
"sourcePrefix":"So this requires ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":".",
"targetPrefix":"Así que esto requiere ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":"."
},
{
"sourcePrefix":"And this pocket of ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":" freed humans from their ...",
"targetPrefix":"Y esta bolsa de ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":", liberó a los humanos de ..."
},
{
"sourcePrefix":"Since there is no ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":", the air within ...",
"targetPrefix":"Como no hay ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":", el aire atrapado en ..."
},
{
"sourcePrefix":"The ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":" shining through the glass creates a ...",
"targetPrefix":"La ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":" a través de la vidriera crea una ..."
},
{
"sourcePrefix":"Less ice reflects less ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":", and more open ocean ...",
"targetPrefix":"Menos hielo refleja menos ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":", y más mar abierto ..."
},
{
"sourcePrefix":"",
"sourceTerm":"Sunlight",
"sourceSuffix":" is most intense at midday, so ...",
"targetPrefix":"La ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":" es más intensa al mediodía, por lo que ..."
},
{
"sourcePrefix":"... capture huge amounts of ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":", so fueling their growth.",
"targetPrefix":"... capturan enormes cantidades de ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":" que favorecen su crecimiento."
},
{
"sourcePrefix":"... full height, giving more direct ",
"sourceTerm":"sunlight",
"sourceSuffix":" in the winter.",
"targetPrefix":"... altura completa, dando más ",
"targetTerm":"luz solar",
"targetSuffix":" directa durante el invierno."
}
]
}
]
Hibaelhárítás
Gyakori HTTP-állapotkódok
HTTP-állapotkód
Leírás
Lehetséges ok
200
OK
A kérés sikeres volt.
400
Hibás kérés
Hiányzik egy kötelező paraméter, üres vagy null. Vagy a kötelező vagy nem kötelező paraméternek átadott érték érvénytelen. Gyakori probléma a túl hosszú fejléc.
401
Nem engedélyezett
A kérés nincs engedélyezve. Ellenőrizze, hogy a kulcs vagy a jogkivonat érvényes-e, és hogy a megfelelő régióban van-e. Lásd még: Hitelesítés.
429
Túl sok kérés
Túllépte az előfizetéshez engedélyezett kérelmek kvótáját vagy arányát.
502
Hibás átjáró
Hálózati vagy kiszolgálóoldali probléma. Érvénytelen fejléceket is jelezhet.
Java-felhasználók
Ha csatlakozási problémákat tapasztal, előfordulhat, hogy a TLS/SSL-tanúsítvány lejárt. A probléma megoldásához telepítse a DigiCertGlobalRootG2.crt-t a privát áruházba.